Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CECI
CECIS
Ce que pensent les Canadiens de l'aide au développement
Opération de Ceci

Traduction de «pensent que ceci » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Ce que pensent les Canadiens de l'aide au développement

Canadian Attitudes toward Development Assistance


La gestion efficace et l'obligation de rendre compte dans les années 1990 : qu'en pensent les décideurs

Executive Management and Accountability in the 1990s: Executive Decision Makers Speak Out


Savons-nous vraiment ce que nos clients pensent de nous?

Do we know what our clients really thinks of us?


système commun de communication et d'information d'urgence | CECIS [Abbr.]

Common Emergency Communication and Information System | CECIS [Abbr.]


Comité d'Etat pour la coopération et les investissements | CECI [Abbr.]

State Committee for Cooperation and Investment | SCCI [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand les députés se demanderont s'ils doivent appuyer cette motion, j'aimerais qu'ils pensent à ceci: que diraient-ils à ce commerçant kurde?

As members consider whether to support this motion, I encourage them to ask themselves: What would they say to that Kurdish shopkeeper?


La réaction la plus forte est venue d'un groupe qui ne souhaitait voir aucune forme d'accommodement — position similaire, je crois, à celle du Bloc Québécois — mais, dans l'ensemble, je pense que la plupart des gens sont satisfaits et pensent que ceci va régler le problème.

The strongest feedback was actually from a group that didn't wish to see any kind of accommodation, a position similar I think to the position of the Bloc Québécois. But by and large, I think most people are content, in our consultation elsewhere, that this will resolve the issue.


Je voudrais résumer tout ceci brièvement en une conclusion, à savoir que, quoi que les États membres pensent ou quoi que nous pensions de l’harmonisation des dispositions en matière de sanctions ou quelle que soit la manière dont cela se passe, nous devrions pouvoir décider du sujet en question par nous-mêmes.

I would like to summarise this briefly in one conclusion, namely that, whatever Member States or we think of the harmonisations of penalty provisions or however this takes place, we should be able to decide on the matter in question for ourselves.


Je voudrais que ceci soit pris en considération par tous ceux qui pensent que le traité de Lisbonne ne nous est d’aucune utilité.

I want this to be considered by all those who think there is no need for the Treaty of Lisbon.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ceci reviendrait à utiliser une armée d'inspecteurs dans les bureaux de poste européens dont la mission serait de confisquer les lettres dont ils pensent que leur contenu serait nuisible à leur destinataire.

This would be much the same as us employing an army of inspectors at Europe’s post offices to remove letters that they consider to make harmful reading for the recipient.


Après avoir fait part de mon respect pour l'opinion et l'émotion du président Cohn-Bendit, et de chacun de ceux qui, dans l'hémicycle, pensent la même chose, je voudrais enfin ajouter ceci: respectez ceux qui, comme nous, pensent comme moi.

Having expressed my respect for the opinions and feelings of Mr Cohn-Bendit, and of everyone in this House who thinks the same way, I would finally like to add this: respect those who, like us, think as I do.


Ceci dit, 72% des Suédois et 63% des Danois pensent que les habitants de la zone euro sont contents que l'euro soit devenu leur monnaie.

But all the same, 72% of Swedes and 63% of Danes think that residents of the euro area are happy with the euro as their currency.


En effet, à notre avis, ceci ne peut fonctionner que si les États membres prennent conscience que seules les institutions communes peuvent jouer un rôle et que le bilatéralisme affaiblit en fin de compte les États individuels, même s'ils pensent en ressortir grandis dans les médias.

This is because we believe that it will only work if, firstly, the Member States realise that only the joint institutions can act and that bilateral initiatives also weaken the individuals concerned, even if they think that it makes them appear particularly powerful in the media.


Indépendamment du fait qu'ils soient pour ou contre le Traité lui-même, des majorités absolues ou relatives dans l'ensemble des pays pensent que Maastricht aurait des effets positifs (46%) plutôt que négatifs (27%) pour leur pays; ceci vaut également pour le Royaume-Uni (36% contre 31%).

Irrespective of whether they are for or against the Treaty itself, relative or absolute majorities of people in all countries believe Maastricht will have a positive (46%) rather than a negative (27%) effect on their country, including the British (36% versus 31%).


64% pensent que ceci sera devenu une réalité en l'an 2000.

64% think that this will have become a reality by the year 2000.




D'autres ont cherché : opération de ceci     pensent que ceci     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensent que ceci ->

Date index: 2025-05-18
w