Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pensent qu'elles seront » (Français → Anglais) :

Nous leur offrirons donc l'accès aux pêches et nous ferons tout notre possible pour que des ententes soient signées, mais si certaines Premières nations pensent qu'elles seront désavantagées de ce fait lors de la négociation d'accords à long terme dans le cadre du processus du MAINC, même si ce n'est pas du tout mon avis, je respecterai leur choix.

So we will provide access, and every effort will be made to sign agreements, but if some feel they are going to be at a disadvantage in negotiating in the longer term in the DIAND process, and they feel that by signing an agreement they are somehow being disadvantaged, even though I don't agree with that, I'll respect the choice they make.


Elles pensent qu'elles aussi seraient encore dans une grande.Elles savent qu'elles ne peuvent pas éviter de se trouver dans une grande région géographique, mais elles estiment qu'elles seront mieux représentées et moins reléguées au second plan si elles sont dans une grande région géographique qui n'est pas dominée par une grande ville et où elles ont des préoccupations économiques et des intérêts en commun avec les autres collecti ...[+++]

They feel that even they would still be in a large.They know they can't avoid being in a large geographical area, but they feel that they'll be better represented and less of an afterthought by being in a large geographical area where they are not dominated by a large city and where they share these common interests and economic concerns.


De nombreuses personnes critiquent la politique agricole commune parce qu’elles pensent qu’elle a provoqué un préjudice environnemental et qu’elle a menacé dans le passé et continue aujourd’hui encore de menacer les pays en développement sous plusieurs aspects, surtout du point de vue de l’agriculture et du développement.

A lot of people criticise the common agricultural policy, because they believe that it has caused environmental damage and has in the past and even today continues to put developing countries at risk on numerous counts, especially in terms of agriculture and development.


Son point fort, par rapport aux habituels ténors de l'Union, c'est qu'elle ne dit pas que l'Europe va bien et qu'elle doit continuer ainsi, quand de plus en plus d'Européens pensent qu'elle va mal et que les choses doivent changer.

Its strong point, in relation to the usual tenors of the Union, is that it does not say that Europe is doing well and that it should continue along these lines when increasing numbers of Europeans think that it is doing badly and that things should change.


Certains députés, comme M. Andersson, pensent qu’elle est efficace, d’autres – un bon nombre – pensent le contraire.

Some MEPs, like Mr Andersson, thought it was effective, while others – and there were a fair number of them – thought it was not.


Si la quasi-totalité (91% d'entre elles) prévoient de facturer en euro d'ici au 1er janvier, celles qui pensent qu'elles seront en mesure d'effectuer toutes leurs opérations en euros à cette date ne représentent toutefois que 78% des PME.

While almost all of them (91%) expect to be making out invoices in euro by 1 January, only 78% think they will be able to conduct all their transactions in euro by that date.


Elle n’accepte pas de telles propositions parce qu’elles sont inacceptables dans leur substance même et je soutiens dès lors tous les députés qui pensent qu’elles sont inacceptables parce que nous embrassons pleinement ce principe.

It does not accept such proposals because they are unacceptable in substance, and I therefore support all the Members who have agreed that they are unacceptable on the basis that we have fully espoused this principle.


Si vous parlez à un groupe de jeunes femmes, au bout de quelque temps, elles vous confieront qu'une des grandes raisons qui les poussent à fumer, c'est qu'elles pensent qu'elles seront ainsi plus belles.

If you talk to a group of young women and spend time with them, they will tell you that one of the main reasons they smoke is that they think they will look more attractive.


La plupart des hommes politiques et des agents de la fonction publique aux États-Unis semblent se conformer à cette opinion, et il arrive parfois que des agents de la fonction publique, que des élus adoptent des opinions particulières parce qu'ils pensent qu'elles sont populaires.

Most American politicians, public officials, seem to take that view and it is sometimes the case that public officials, elected officials, take particular points of view because they think they are popular.


Deux citoyens européens sur dix (20%) "pensent que la situation économique générale de leur pays est meilleure par rapport à ce qu'elle était il y a 12 mois", trois sur dix (30%) estiment qu'elle est "inchangée", et 47% pensent qu'elle a empiré (31% "un peu moins bonne" et 16% "bien moins bonne").

Two out of ten EC citizens (20%) "think that the general situation in (their country) is better as compared to 12 months ago", three out of ten (30%) say "it stayed the same" and 47% think it got worse (31% "a little", 16% "a lot").




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensent qu'elles seront ->

Date index: 2024-01-29
w