Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appréciable
Assez doux
Assez grand
Biseau assez tranché
Biseau tranché
Formation juste assez et juste à temps
Gros
Rester assez indifférent à

Vertaling van "pensent pas assez " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
formation juste assez, juste à temps [ formation juste assez et juste à temps | formation juste assez, juste-à-temps ]

just-enough, just-in-time training


formation juste pour moi, juste à temps, juste assez [ formation juste pour moi, juste-à-temps, juste assez ]

just for me-just in time-just enough training


apprentissage juste assez, juste à temps [ apprentissage juste assez, juste-à-temps ]

just enough, just-in-time learning


Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).

Definition: Nocturnal episodes of extreme terror and panic associated with intense vocalization, motility, and high levels of autonomic discharge. The individual sits up or gets up, usually during the first third of nocturnal sleep, with a panicky scream. Quite often he or she rushes to the door as if trying to escape, although very seldom leaves the room. Recall of the event, if any, is very limited (usually to one or two fragmentary mental images).


Définition: Trouble caractérisé par la présence d'une élévation légère, mais persistante, de l'humeur, de l'énergie et de l'activité, associée habituellement à un sentiment intense de bien-être et d'efficacité physique et psychique. Il existe souvent une augmentation de la sociabilité, du désir de parler, de la familiarité, ou de l'énergie sexuelle et une réduction du besoin de sommeil; ces symptômes ne sont toutefois pas assez marqués pour entrav ...[+++]

Definition: A disorder characterized by a persistent mild elevation of mood, increased energy and activity, and usually marked feelings of well-being and both physical and mental efficiency. Increased sociability, talkativeness, over-familiarity, increased sexual energy, and a decreased need for sleep are often present but not to the extent that they lead to severe disruption of work or result in social rejection. Irritability, conceit, and boorish behaviour may take the place of the more usual euphoric sociability. The disturbances of mood and behaviour are not accompanied by hallucinations or delusions.


Définition: Démence de la maladie d'Alzheimer survenant avant l'âge de 65 ans, évoluant assez rapidement vers une détérioration et comportant de multiples perturbations marquées des fonctions corticales supérieures. | Démence dégénérative primaire de type Alzheimer, à début présénile Démence présénile, de type Alzheimer Maladie d'Alzheimer, type 2

Definition: Dementia in Alzheimer's disease with onset before the age of 65, with a relatively rapid deteriorating course and with marked multiple disorders of the higher cortical functions. | Alzheimer's disease, type 2 Presenile dementia, Alzheimer's type Primary degenerative dementia of the Alzheimer's type, presenile onset




rester assez indifférent à

to view with some equanimity




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Prévention et préparation aux catastrophes: près de la moitié des Européens (49 %) pensent qu'on n'en fait pas assez au niveau régional ou au sein de leur propre pays pour prévenir ou se préparer aux situations d'urgence.

Prevention and preparedness for disasters: almost half of Europeans (49%) do not think that enough is being done at a regional level or within their own countries to prevent or prepare for emergencies.


Les scientifiques pensent comprendre assez bien les causes des changements climatiques et il est clair que nous devons planifier en prévision de ces changements.

There is a fair degree of scientific confidence about the causes of climate change and that climate change is a fact for which we have to plan.


Alors que 74 % des personnes interrogées pensent que les clubs sportifs locaux et autres prestataires offrent des possibilités suffisantes dans ce domaine, 39 % d'entre elles estiment que leurs autorités locales n'en font pas assez.

While 74% of respondents believe that local sport clubs and other providers provide sufficient opportunities for this, 39% think their local authorities are not doing enough.


Certains pensent qu’il n’est pas assez ambitieux, tandis que d’autres estiment qu’il va beaucoup trop loin.

Some people think it is not ambitious enough, while others believe that it goes much too far.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C’est quelque chose que nous devons interdire, et je suis sûre que les opérateurs du commerce parallèle - car ce sont eux qui pensent de toute évidence que nous souhaitons mettre leur existence en péril, ce qui n’est pas le cas - seront assez intelligents pour trouver une alternative.

This is something we must prohibit, and I am sure that parallel traders – for it is they who evidently believe we wish to threaten their livelihoods, which is not the case – will have enough intelligence to find an alternative.


Par exemple, 75% des citoyens européens interrogés estiment que les décideurs politiques ne pensent pas assez à l'environnement quand ils décident des politiques dans d'autres domaines comme l'économie et l'emploi.

For example, 75% of EU citizens feel that policy-makers do not think enough about the environmental dimension when deciding policy in other areas such as the economy and social policy.


Le premier sondage Eurobarometer sur des activités anti-fraude, publié en janvier 2004, montre que 3 sur 4 personnes interrogées sont d’accord sur le fait que l’UE devrait donner plus d’informations sur des campagnes d’information et des exemples de succès, et que 56% des citoyens pensent que les médias ne les tiennent pas assez informés sur la lutte de l’UE contre ce type de fraude.

The first Eurobarometer survey on anti-fraud activities, published in January 2004, shows that 3 out of 4 persons asked agree that the EU should give more information about anti-fraud campaigns and success stories, and that 56% of the EU citizens feel that the media does not inform them enough on the EU fight against this type of fraud.


La perception des difficultés rencontrées par les habitants des pays de la zone euro est assez forte : au Royaume-Uni, 64% pensent que le remplacement des monnaies nationales leur pose beaucoup de problèmes.

There are fairly strong views about perceived difficulties encountered by people in the euro area countries: in the United Kingdom 64% think that the replacement of national currencies is causing many problems.


J'ai pris note de la préoccupation de certains députés qui pensent que nos accords avec les partenaires méditerranéens ne mettent pas assez l'accent sur les relations interparlementaires.

I have noted the concern of certain parliamentarians that our agreements with Mediterranean partners give insufficient stress to interparliamentary relations.


Ils ont leurs raisons. Ils pensent notamment qu’à l’évidence, les syndicats ne sont pas assez puissants pour protéger leurs intérêts.

They have their own reasons for this, one of which is undoubtedly that they do not see trade unions as having the clout to protect their interests.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pensent pas assez ->

Date index: 2025-07-10
w