Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Avant de vous embarquer
Français
M. Jean-Yves Roy Vous ne m'avez pas convaincu.
N'attendez pas d'en avoir par-dessus la tête
Notre avoir chez vous
Notre créance chez vous
Notre dette envers vous
Notre dépôt chez vous
Notre engagement envers vous
Si vous prenez le volant après avoir bu
Votre avoir chez nous
Votre créance chez nous
Votre dette envers nous
Votre dépôt chez nous
Votre engagement envers nous

Vertaling van "pense vous avoir " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
notre dépôt chez vous | notre créance chez vous | notre avoir chez vous | votre dette envers nous | votre engagement envers nous

our deposit to you | our account with you


La fraude à la consommation : assurez-vous d'avoir bien reçu ce que vous avez commandé et payé...

Consumer Fraud - make sure you get what you pay for ...


votre dépôt chez nous | votre créance chez nous | votre avoir chez nous | notre dette envers vous | notre engagement envers vous

your deposit for us | your account with us


Si vous prenez le volant après avoir bu

If you drive after drinking


Avant de vous embarquer [ N'attendez pas d'en avoir par-dessus la tête ]

Don't Get In Over Your Head
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quant à la première question que vous avez soulevée, je pense y avoir en partie répondu en disant que la Saskatchewan—vous venez de Saskatchewan—utilise le STI pour les camions, je crois.

As for the first point you raised, I think I addressed it to some degree by even saying that Saskatchewan—you're from Saskatchewan—is using ITS on trucks, I believe.


Je pense vous avoir donné un exemple assez clair et succinct de l'alternative.

I think we gave you a fairly clear and succinct example of the choice we were faced with.


Il y a beaucoup d’autres points que j’aurais voulu, mais dans cette intervention – et je crains d’ailleurs d’avoir dépassé le temps de parole qui m’était imparti – je pense vous avoir donné au moins une idée des questions que j’aborderai au cours des prochains mois.

I would like to talk about many other things, but with this speech – and I think I have exceeded my time – I have given you at least an idea of the issues I will be tackling during the next few months.


Il y a beaucoup d’autres points que j’aurais voulu, mais dans cette intervention – et je crains d’ailleurs d’avoir dépassé le temps de parole qui m’était imparti – je pense vous avoir donné au moins une idée des questions que j’aborderai au cours des prochains mois.

I would like to talk about many other things, but with this speech – and I think I have exceeded my time – I have given you at least an idea of the issues I will be tackling during the next few months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense vous avoir donné une explication complète, en ce qui me concerne, mais je conviens avec vous qu’il faudrait dire à l’avance quelles questions vont recevoir une réponse écrite.

I believe I have given you a full explanation in accordance with my competences, but I agree with you that there should be prior warning of the questions which are going to be replied to in writing.


Je pense l'avoir constaté dans le secteur privé quand nous avons lancé Air Nova; les gens saisissent les occasions qui se présentent et il y aura de la concurrence (1715) [Français] M. Jean-Yves Roy: Vous ne m'avez pas convaincu.

I think I saw it in the private sector when we started Air Nova; people will rise to the opportunity and there will be competition (1715) [Translation] Mr. Jean-Yves Roy: You have not convinced me.


Mesdames et Messieurs, Monsieur le Président, je pense vous avoir dressé le bilan de la situation en ces moments particuliers, témoins d'événements qui se déroulent au Moyen-Orient et en Irak pour que vous disposiez d'un maximum d'informations ; je suis à votre disposition pour répondre à toutes vos questions.

Ladies and gentlemen, Mr President, I believe that I have informed you about a situation, as I have said, at this very special time, when so many events are taking place in relation to the Middle East and Iraq, so that you, ladies and gentlemen, may have as much information as possible, and I am at your disposal to answer any questions you may wish to ask me.


Je ne pense pas avoir besoin de vous convaincre que la question est importante localement et pour le reste du pays.

I do not think I need to convince you that the issue is important locally and nationally.


Néanmoins, je pense aussi avoir mis le doigt sur une contradiction de la politique énergétique interne à l'Union européenne dans son ensemble si vous considérez que dans les cas cités, la sécurité ne peut finalement résulter que de l'arrêt - et je vous approuve - et que par contre, en ce qui concerne des centrales nucléaires similaires dans la CEI, vous envisagez de garantir la sécurité par la modernisation et la promotion de ces mesures de sécurité par l'Union européenne.

However, I also believe that I am forced to protest, and perhaps this has something to do with the undecidedness of energy policy within the European Union, if in the cases in question you ultimately see safety in terms of shutdown, with which I agree, yet when it comes to comparable power stations in the CIS States you want to ensure safety by upgrading and by the European Union promoting safety measures.


Conclusion En conclusion, M. le Président, Mesdames et Messieurs, je pense vous avoir montré la volonté de l'Union Européenne, et de la Commission Européenne que je représente, de développer un nouveau cadre d'échange et de coopération avec le MERCOSUR, tout en ne négligeant pas pour autant le maintien de nos contacts bilatéraux avec les différents pays membres du MERCOSUR.

Conclusion I will conclude by saying, Mr Chairman, ladies and gentlemen, that I think I have made clear the desire of the European Union, and of the European Commission which I represent, to develop a new framework for trade and coperation with Mercosur while continuing to maintain bilateral contacts with the various Mercosur countries.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense vous avoir ->

Date index: 2024-02-13
w