Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concept spécial
Déjà-pensé
Enseignement d'une diète spéciale
Honni soit qui mal y pense
Mémo
Officier des forces spéciales
Officière des forces spéciales
Pense-bête
Quand je pense à demain
Special back care

Vertaling van "pense spécialement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]








Honni soit qui mal y pense

Evil be to him who evil thinks


Formulaire de rétroaction sur LES HÉROS de Sauve-Qui-Pense

Feedback Form re: Smartrisk Heroes




officière des forces spéciales | officier des forces spéciales | officier des forces spéciales/officière des forces spéciales

air force officer | counter-terrorism officer | commando | special forces officer




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vous avez mentionné, je pense, spécialement les informations de sources étrangères, ce qui vous préoccupe tout particulièrement.

I think you made special note of evidence coming from foreign sources, and you're particularly concerned about that.


Je pense spécialement à des négociations avec les différentes factions afghanes, et à des négociations qui aillent au-delà d'une simple proposition d'amnistie.

By negotiating, I mean specifically with different factions in Afghanistan, and negotiations that are more than an offer of amnesty.


Monsieur le Président, j'ai le plaisir de joindre ma voix à celles des collègues qui ont déjà pris la parole. Évidemment, je pense spécialement à ma collègue de Laurentides—Labelle.

Mr. Speaker, I am pleased to add my comments to those of the other hon. members who have spoken so far, especially my hon. colleague from Laurentides—Labelle.


Dans vos propositions et au-delà de certains aspects positifs qui y sont contenus, je pense spécialement aux questions de contrôles et de sanctions, sur lesquelles tout le monde semble d'accord, deux aspects pour nous pourtant essentiels ne sont pas pris en compte.

In your proposals, and quite apart from the many positive aspects that they contain – I am thinking in particular of the areas of control and sanctions, on which everyone seems to agree – there are two points that we see as essential which have not been taken into account.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission pense que ce projet aura des incidences négatives sur des sites naturels importants à Pernajanlahti (qui est à la fois zone de protection spéciale au titre de la directive Oiseaux et site désigné au titre de la directive Habitats) et Ahvenkoskenlahti (site désigné au titre de la directive Habitats et, en partie, zone de protection spéciale).

The Commission believes that the project will have a negative impact on important natural sites at Pernajanlahti (which is both a special protection area under the Wild Birds Directive and a nominated site under the Habitats Directive) and Ahvenkoskenlahti (which is a nominated site under the Habitats Directive and, partly, a special protection area).


C'est pourquoi le Parlement pense que la présidence espagnole de l'Union pourrait faire davantage, un programme spécial d'aide à ces femmes qui ont été mises au ban de la société car la situation actuelle en Afghanistan ne peut vraiment pas être comparée à la reconstruction d'autres pays après la guerre.

Parliament therefore believes that the Spanish Presidency of the Union could do something more, create some special support programme for these women who have suffered particular marginalisation, because the current situation in Afghanistan cannot in reality be compared with the reconstruction of other war-torn countries.


Je pense en effet que le choix est là : soit nous prévoyons une directive comprenant un règlement spécial pour les ports, soit nous nous référons au Traité qui prévoit la libre prestation des services et nous appliquons simplement les règles générales du Traité, même pour les lamaneurs.

For I believe that that is the choice: either we include a special rule for ports in a directive, or we fall back on the Treaty and simply apply to pilotage the general rules of the Treaty which provide for the free movement of services.


Lorsque l'on parle de transport d'animaux, personne ne pense au petit chat dans un bagage à main à bord d'un avion, et personne ne parle d'un petit chien tenu en laisse dans un train de grande ligne, ni même du cheval de course dans un transport spécial sur autoroute.

Nobody, when talking about animal transport, means the kitten in the hand luggage on an aircraft, and nobody mentions the little dog on a lead on the Intercity train and certainly not the racehorse in its specialised horsebox on the motorway.


La question du traitement spécial et différencié est également à l'ordre du jour des négociations de l'OMC sur le chapitre agricole et je pense qu'il convient que les membres de l'OMC abordent cette question sérieusement afin d'améliorer la participation des pays en développement au commerce mondial» a déclaré le commissaire Fischler aux participants venus des pays en développement".

Special and differential treatment is also part of the agenda of the WTO negotiations on agriculture and I believe that WTO members need to address this issue seriously with a view to improving the participation of developing countries in world trade".


Quand la Conférence intergouvernementale d’Amsterdam a inséré dans l’article 158 sur la cohésion économique et sociale une mention spéciale des régions insulaires, ajoutant le terme d’"îles" comme catégorie spécifique des régions appelant une attention particulière dans le cadre de la politique de cohésion, nous, ici, au Parlement européen, qui avions joué un rôle de premier plan dans cette évolution, nous avons pensé qu’une ère nouvelle s’ouvrait pour les régions insulaires.

When the intergovernmental conference in Amsterdam inserted a special reference to islands into Article 158 on economic and social cohesion, adding the word “islands” as a special category under the regions which deserve particular attention within the context of cohesion policies, we here in the European Parliament who had first fought for this development thought that it marked the start of a new era for island regions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense spécialement ->

Date index: 2022-05-02
w