Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale légère
Confectionner les garnitures pour les boissons
Déjà-pensé
Honni soit qui mal y pense
Mettre en place la décoration de cocktails
Mémo
Pense-bête
Préparer les garnitures qui serviront aux boissons
Quand je pense à demain
Tels qu'ils seront offerts

Vertaling van "pense seront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]


Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère

Definition: Approximate IQ range of 50 to 69 (in adults, mental age from 9 to under 12 years). Likely to result in some learning difficulties in school. Many adults will be able to work and maintain good social relationships and contribute to society. | feeble-mindedness mild mental subnormality








Honni soit qui mal y pense

Evil be to him who evil thinks


Formulaire de rétroaction sur LES HÉROS de Sauve-Qui-Pense

Feedback Form re: Smartrisk Heroes


préparer les garnitures qui seront utilisées dans les boissons | préparer les garnitures qui serviront aux boissons | confectionner les garnitures pour les boissons | mettre en place la décoration de cocktails

assemble garnishing for cocktails | choose various items to present cocktails | assemble cocktail garnishes | use different items to decorate cocktails


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De plus, on pense que 1 million de nouveaux emplois nécessitant des compétences élevées en matière de recherche seront créés.

It is also estimated that one million job openings will require high-level research skills.


Si c'est généralement vrai, ce n'est pas la situation qui s'applique ici, à mon avis, car les pouvoirs conférés à l'article 83.28 peuvent être—et je pense seront probablement—utilisés en conjonction avec une détention, probablement en vertu de l'article 83.30.

While this is generally true, I disagree that that's the situation here, because the powers under 83.28 can be—and I think are likely to be—used in conjunction with a detention, probably under 83.30.


De plus, on pense que 1 million de nouveaux emplois nécessitant des compétences élevées en matière de recherche seront créés.

It is also estimated that one million job openings will require high-level research skills.


Je replace le Conseil européen dans sa perspective historique: 2007-2010 qui, je pense, seront des années décisives, un peu comme 1954-1957, entre l’échec de la Communauté de défense et la relance du budget européen par le traité de Rome, dont nous fêtons le cinquantième anniversaire.

I would like to put the European Council back in its historical context: 2007-2010 will, I think, be decisive years, rather like 1954-1957, between the failure of the Defence Community and the relaunch of the European budget by the Treaty of Rome, the 50th anniversary of which we are now celebrating.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je replace le Conseil européen dans sa perspective historique: 2007-2010 qui, je pense, seront des années décisives, un peu comme 1954-1957, entre l’échec de la Communauté de défense et la relance du budget européen par le traité de Rome, dont nous fêtons le cinquantième anniversaire.

I would like to put the European Council back in its historical context: 2007-2010 will, I think, be decisive years, rather like 1954-1957, between the failure of the Defence Community and the relaunch of the European budget by the Treaty of Rome, the 50th anniversary of which we are now celebrating.


Comme je l'ai mentionné dans notre rapport, qui sera déposé à la fin novembre, il y a plusieurs paragraphes sur le système de gestion des dépenses qui, je pense, seront utiles à l'étude qu'entreprend le comité.

As I mentioned in our report, which we will be tabling at the end of November, we do have several pieces on the expenditure management system that I think will be helpful to the committee in their study.


Cependant, après débat et ces amendements, ce rapport paraît aujourd’hui meilleur. Avec les amendements proposés qui - je pense - seront adoptés demain, il sera acceptable pour notre groupe.

However, after discussions and amendments to the report, it now sounds better, and, together with the proposed amendments that I believe will be adopted tomorrow, it will be acceptable to our group.


Je pense donc qu'avec le trio dont il est question, avec le présidium, les réunions seront bien organisées, les réunions et les thèmes seront bien développés, et surtout - et j'ai entendu M. Dehaene ce matin, à la radio, exprimer son point de vue à ce sujet - je pense surtout que ce qui sera important, c'est que les options qui seront présentées par la Convention en vue de la CIG soient claires, qu'elles ne laissent pas de champ ou d'espace à trop d'interprétations au niveau de la CIG.

I therefore believe that with the trio in question, with this praesidium, the meetings will be well-organised, the meetings and the issues will be well-developed, and above all – and this morning I heard Mr Dehaene voice his opinion on this issue on the radio – I think that what will be important is that the options presented by the Convention to the IGC be clear, that they do not leave room for too many interpretations at the IGC.


Si nous sommes prudents, je pense que ces progrès seront réalisés, et ils seront importants pour les deux parties.

If we are careful, I think that these steps, which are important to both sides, can be taken.


Je pense qu'un tel cadre permettrait de soutenir les progrès impressionnants qui ont été réalisés dans le domaine de la libéralisation des échanges au cours des dernières décennies, en garantissant que les entraves qui étaient autrefois le fait des pouvoirs publics ne seront pas remplacées par des entraves émanant du secteur privé, qui auraient le même effet.

I believe that a framework of this kind would serve to underpin the impressive progress which has been made in trade liberalisation over the past few decades, by ensuring that governmental barriers to trade are not replaced by private ones which have the same effect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense seront ->

Date index: 2024-05-05
w