Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association des professeurs du SAIT
Déjà-pensé
Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse.
Mémo
Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse.
Pense-bête
Quand je pense à demain
SAIT Instructors Association

Traduction de «pense qu’il sait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]


Association des professeurs du SAIT [ SAIT Instructors Association ]

SAIT Academic Faculty Association [ SAFA | SAIT Instructors Association ]


Nul ne sait mieux que l'âne où le bât blesse. [ Il n'y a que l'âne qui sait où le bât blesse. ]

No one knows better where the shoe pinches than he who wears it. [ Only the wearer knows where the shoe pinches. ]


Décès que l'on sait n'être pas une mort violente ou instantanée et dont la cause reste inconnue Décès sans signe de maladie

Death known not to be violent or instantaneous for which no cause can be discovered Death without sign of disease


Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]

Definition: An ill-defined disorder of uncertain nosological validity. The category is designed to include a group of children with severe mental retardation (IQ below 35) who show major problems in hyperactivity and in attention, as well as stereotyped behaviours. They tend not to benefit from stimulant drugs (unlike those with an IQ in the normal range) and may exhibit a severe dysphoric reaction (sometimes with psychomotor retardation) when given stimulants. In adolescence, the overactivity tends to be replaced by underactivity (a pattern that is not usual in hyperkinetic children with normal intelligence). This syndrome is also often associated with a variety of developmental delays, either specific or gl ...[+++]






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pourrions avoir une grande discussion maintenant sur le fédéralisme canadien, mais je pense qu'il sait qu'un grand nombre des projets de loi présentés à la Chambre sont très respectueux du Québec et de son rôle dans la Confédération.

We could get into a great discussion now about Canadian federalism, but I think he is aware that a number of bills that come forward in the House are very respectful of Quebec and its role in Confederation.


Je pense qu'il sait pertinemment que ce n'est pas l'Assemblée des Premières Nations qui sera responsable de la prestation des services d'éducation dans les communautés des Premières Nations.

I think he is very well aware who will be responsible for delivery of education in first nations communities is not the Assembly of First Nations.


Monsieur le Président, je remercie mon éminent collègue de son intervention et de ses compliments, mais je pense qu'il sait que je ne peux dire pourquoi les conservateurs rejetteraient une telle proposition. Je peux uniquement formuler des hypothèses.

Mr. Speaker, I appreciate the intervention and compliments from my learned friend and colleague for my speech, but I think he knows that I cannot answer why the Conservatives would reject it, other than to speculate.


Monsieur le Président, le ministre pense qu'il sait ce qu'il y a de mieux pour les Canadiens dans sa tour d'ivoire d'Ottawa.

Mr. Speaker, the minister thinks he knows what is best for Canadians, while he sits in his ivory tower here in Ottawa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pensons-nous vraiment qu’il n’y a aucun soi-disant sage parmi nous qui pense qu’il sait mieux que tout le monde ce dont les autres nations ont besoin?

Do we really believe that there are no self-styled sages amongst us who think they know what other nations need better than those nations themselves?


Je pense que chacun sait qu’il est difficile de trouver un kilo d’acier de quelque type que ce soit, puisque le marché affiche des signes manifestes de pénurie de matériaux, des prix en hausse et une saturation complète de la capacité de production mondiale à long terme.

I think everyone now knows that it is hard to find a kilo of steel of any kind, because the market is showing clear signs of a severe shortage of materials, soaring prices, and worldwide production capacity fully saturated for a long time.


Je pense que chacun sait qu’il est difficile de trouver un kilo d’acier de quelque type que ce soit, puisque le marché affiche des signes manifestes de pénurie de matériaux, des prix en hausse et une saturation complète de la capacité de production mondiale à long terme.

I think everyone now knows that it is hard to find a kilo of steel of any kind, because the market is showing clear signs of a severe shortage of materials, soaring prices, and worldwide production capacity fully saturated for a long time.


Je pense qu'il sait à quel point j'apprécie son travail.

I think he knows how highly I rate his work.


En principe, j'approuve totalement ce que fait M. Bolkestein, et il le sait ; mais en l'occurrence, je ne pense pas que la Commission ait justifié d'une manière ou d'une autre le salaire et le statut du personnel qu'elle propose d'affecter à la gestion de cette tâche.

Normally, as he knows, I am very supportive of what Mr Bolkestein does, but in this case I do not feel that the Commission has in any way justified to us the salary and status of the staff that it proposes to administer this work.


Le ministre a beau nous dire d'attendre patiemment, je pense qu'il sait pertinemment que cela fait déjà longtemps que les parties prenantes dans le dossier de l'aéroport de Halifax attendent.

It is easy for the minister to say that we should wait patiently, but I think he is well aware of the fact that the people involved in the Halifax Airport Authority have been waiting for a long time.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense qu’il sait ->

Date index: 2021-05-12
w