Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pense que si nous pouvions apprécier » (Français → Anglais) :

M. Carey : Je pense que si nous pouvions apprécier la valeur de la ressource et trouver le moyen d'amener les gens à payer ce qu'il en coûte réellement pour la protéger, ils l'apprécieraient réellement et nous parviendrions à une conservation et une utilisation efficaces.

Mr. Carey: I believe that if we could appreciate the value of the resource and somehow get people to pay what it really costs us to protect it, they would then appreciate it and we would have conservation and efficient use.


Je pense que si nous pouvions augmenter l’approvisionnement en Europe, les prix mondiaux baisseraient automatiquement et nous serions ainsi, bien entendu, moins dépendants de régimes non-démocratiques pour notre approvisionnement.

I think if we could increase the supply within Europe, that would automatically bring down world prices and also, of course, make us less dependent on non-democratic regimes for our supply.


Je pense que si nous pouvions être certains que les tailles des vêtements indiquées étaient les mêmes quel que soit le pays où sont vendus les vêtements, nous pourrions générer un surcroît d’échanges commerciaux dans le marché intérieur.

I believe that it could generate increased trade within the internal market if we could be certain that the clothes sizes specified are the same irrespective of the country in which the clothes are bought.


Je pense que nous ne pouvions pas renoncer à cette position honorable.

I think that is an honourable position for us to take.


Je pense que si nous pouvions tenir des audiences là-dessus et bâtir quelque chose qui aurait de la valeur pour le CRTC, si nous en parlions à la ministre du Patrimoine canadien, je pense que nous verrions le gouvernement appuyer quelque chose que le CRTC pourrait logiquement, rationnellement et raisonnablement utiliser comme outil de réglementation.

I think if we have hearings on this and we construct something that would be of value to the CRTC, if we report that to the Minister of Canadian Heritage, I would expect that we would see the government being in favour of something that could be logically, rationally, and reasonably used as a tool of regulation in the hands of the CRTC.


Je pense que si nous pouvions faire en sorte que ce niveau demeure le plus économique possible, cela encouragerait l'entrée de gens dans le système d'éducation.

I think that if we could keep that level as economical as possible, that would encourage people to come in.


Je pense qu'au contraire la méthode de la Convention ouvre complètement le jeu. Je pense qu'un des éléments, une des craintes que nous pouvions avoir sur cette déclaration de Laeken, c'est qu'elle n'enferme les membres de la Convention dans un ensemble de questions fermées, ou en tout cas qu'elle ne permette pas d'aborder toutes les questions vitales de l'avenir de l'Europe.

On the contrary, I believe that the Convention method completely opens up the game. I believe that one of the elements, one of our possible fears in relation to this Laeken declaration, is that it does not commit the members of the Convention to certain closed questions, or in any event does not allow all the issues which are vital to the future of Europe to be dealt with.


- (SV) Monsieur le Président, je pense que ce serait un point positif si nous pouvions conclure un nouvel accord de pêche avec le Maroc, mais j'estime néanmoins que le texte de la résolution proposée à l'heure actuelle comporte d'importantes lacunes.

– (SV) Mr President, I think it would be constructive if a new fisheries agreement with Morocco could be concluded, but I nonetheless think that there are major weaknesses in the text of the Resolution which is now being proposed.


Je pense que si nous pouvions utiliser l'assurance-emploi comme il le propose, elle ne serait alors pas utilisée à des fins politiques.

If we could use employment insurance, as the hon. member has decided, it would in fact not be used in a political way.


Je pense que si nous pouvions retourner en arrière, personne n'adopterait la méthode de gestion des risques liés au système du sang qu'a suivie l'Irlande.

We looked at what was done in the United States, even though most of the other countries were in a situation similar to ours. If we could turn back the clock, I do not think anyone would adopt the risk management method Ireland did in connection with its blood system.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que si nous pouvions apprécier ->

Date index: 2025-08-26
w