Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEP
Cause raisonnable et probable
Cercle d'erreur probable
Durée probable d'un incendie
Durée probable d'un sinistre
Déjà-pensé
ECP
Erreur circulaire probable
Honni soit qui mal y pense
Importance probable d'un sinistre
Intensité probable d'un incendie
Mort naturelle avec cause probable suspectée
Motif probable
Motif raisonnable
Motif raisonnable ou probable
Motif valable
Mémo
Non-collationnement probable
Non-couplage probable
Pense-bête
Quand je pense à demain
Raison valable
écart circulaire probable

Vertaling van "pense que probablement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]


cercle d'erreur probable | écart circulaire probable | erreur circulaire probable | CEP [Abbr.] | ECP [Abbr.]

circle of equal probability | circular error probability | circular error probable | CEP [Abbr.]


motif raisonnable [ motif valable | motif probable | cause raisonnable et probable | motif raisonnable ou probable | raison valable ]

reasonable and probable cause [ adequate cause | reasonable grounds | reasonable and probable grounds | reasonable or probable cause ]






Honni soit qui mal y pense

Evil be to him who evil thinks


non-couplage probable | non-collationnement probable

probable non-match


intensité probable d'un incendie | importance probable d'un sinistre

anticipated severity of a fire | estimated fire severity


durée probable d'un incendie | durée probable d'un sinistre

anticipated duration of a fire | estimated fire duration


mort naturelle avec cause probable suspectée

Natural death with suspected cause
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si c'est généralement vrai, ce n'est pas la situation qui s'applique ici, à mon avis, car les pouvoirs conférés à l'article 83.28 peuvent être—et je pense seront probablement—utilisés en conjonction avec une détention, probablement en vertu de l'article 83.30.

While this is generally true, I disagree that that's the situation here, because the powers under 83.28 can be—and I think are likely to be—used in conjunction with a detention, probably under 83.30.


Donc je pense que probablement, compte tenu de cette perspective et des délais, c'est la raison pour laquelle il a choisi de le présenter à ce moment-là.

So I think probably, in his perspective and the timeline, that's why he chose that particular timing.


Nous allons continuer, comme nous le devons en tant que gouvernement ouvert et responsable, de faire face à ces pressions, alors je pense que, probablement, si les demandes doivent aller dans un sens, elles vont augmenter plutôt que diminuer.

We will continue to face these pressures from our open and responsible government, as we should, so I would see probably that if the requirements are going to go anywhere, they're going to increase rather than diminish.


– Je peux comprendre que M. Liam Higgins ne soit probablement pas satisfait, mais je pense qu’il s’agit d’un sujet difficile qui mérite probablement une question à part entière.

– I can understand that Mr Higgins will probably not be happy, but I think it is a difficult issue and one that probably deserves a question of its own at some point.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pose cette question à Mme Bouvier, parce que je pense que, probablement, elle. Le président: Je pense que cette question n'est pas pertinente elle non plus, parce que les témoins n'étaient pas des collaborateurs immédiats du ministre.

This I'll ask to Ms. Bouvier, because I think she probably— The Chair: That too, I think, is not an appropriate question, because they were not working that close to the minister.


J'espère que cette fois encore ce seront, au contraire, les grands-parents, les personnes âgées, les retraités - qui m'ont envoyé ici au Parlement européen pour représenter le Parti des retraités - qui informeront les adolescents, ce qui est, je pense, fort probable parce que je suis convaincu que les retraités, qui remplissent tous les marchés de notre Union européenne tous les matins, comprendront bien rapidement la valeur de l'euro par rapport à la valeur de la monnaie nationale.

I would hope that, also on this occasion, it will be the grandparents, the elderly, the pensioners – who elected me here to the European Parliament to represent the Pensioner’s Party, no less – who will teach the adolescents. This is quite possible, for I am sure that pensioners – who fill all the markets of the European Union every morning – will be among the first to understand the relationship between the euro and their national currency.


- Je voudrais informer l'Assemblée que, au vu du retard que nous avons pris, je pense être en mesure d'inviter le président en exercice du Conseil à répondre au débat aux alentours de 12h45 ou 12h50. Cela signifie que le vote n'aura plus que probablement pas lieu avant 13 heures.

– I should like to inform the House that because we are running behind schedule I expect to be in a position to call on the President-in-Office of the Council to respond to the debate at around 12.45 p.m. or 12.50 p.m. This means that in all probability the vote will not be taken until 1 p.m. This information will be placed on the screens in Parliament so that colleagues who wish to attend the vote can do so.


C'est vrai pour la transparence, c'est vrai pour la participation aux décisions d'un nombre beaucoup plus important des acteurs se trouvant autour de la table de l'OMC, mais je pense que nous avons probablement atteint, à Doha, la limite de ce que l'informel peut ajouter au formel et qu'il va falloir y réfléchir rapidement.

This is true in the case of transparency, and it is true as regards having a much larger number of the actors who sit around the WTO table being involved in the decision-making process, but I think that at Doha we probably went as far as we could in terms of what informal action can add to formal action, and I think that we shall have to think about this matter very soon.


Je pense que le rapporteur a fait tout son possible pour étendre, surtout en perspective, la possibilité tout au moins de collaborer et probablement aussi d'influer sur cette matière, raison pour laquelle elle pourra compter sur tout notre soutien pour son rapport.

In my opinion, the rapporteur has done everything feasible to extend the possibility, at least of cooperating and probably of exerting influence on this matter, and so we fully support her report.


M. Granatstein: Je pense que probablement il y a un peu des deux, parce que nous ne voulons pas accorder d'attention à la défense.

Mr. Granatstein: I think they probably go together because we do not want to pay any attention to defence.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que probablement ->

Date index: 2025-08-07
w