Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans l'affaire
Dans l'affaire qui nous intéresse
Dans l'affaire qui nous occupe
Dans la présente affaire
Dans la présente espèce
Dans le cas présent
Déjà-pensé
Délinquant d'affaires
En l'espèce
En la présente affaire
L'affaire de tous
Mémo
Nature spéciale de l'affaire
Pense-bête
Prix de l'affaire personne
Soulevée par le député de Scarborough Rouge River
être impliqué dans l'affaire

Traduction de «pense que l’affaire » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
en l'espèce [ dans la présente espèce | dans la présente affaire | dans le cas présent | en la présente affaire | dans l'affaire qui nous occupe | dans l'affaire qui nous intéresse ]

in the present case [ in the case at bar | in the instant case | in this case | in this instance | in this matter | in the case at hand | in the present matter ]


L'affaire de tous : stratégies pour un environnement sûr [ L'affaire de tous ]

Into the mainstream: strategies for a secure environment [ Into the mainstream ]


Prix du Gouverneur général en commémoration de l'affaire «personne» [ Prix de l'affaire personne ]

Governor General's Awards in Commemoration of the Persons Case [ Persons Awards ]


nature spéciale de l'affaire

particular nature of the transaction


être impliqué dans l'affaire

be prejudiced in the matter










TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (PT) Je m’oppose à l’initiative de cette résolution parce que je pense que l’affaire de l’extradition de Cesare Battisti n’a pas sa place dans un débat du Parlement européen sur des «cas de violation des droits de l’homme, de la démocratie et de l’état de droit», simplement parce qu’elle ne représente pas une violation des droits de l’homme, de la démocratie ni de l’état de droit au Brésil, et qu’il ne s’agit pas non plus d’un sujet urgent.

– (PT) I am against the initiative of this resolution, because I believe that the case of Cesare Battisti’s extradition does not have a place in a debate in this House on urgent cases of ‘Breaches of human rights, democracy and the rule of law’, simply because it does not represent a breach of human rights, democracy or the rule of law in Brazil and also because it is not an urgent matter.


Je pense que l’affaire Occhetto va créer un important précédent parlementaire.

I believe that the Occhetto case is going to set a great parliamentary precedent.


Je pense que l’affaire de Charleroi actuellement soumise à la Cour de justice européenne, si elle aboutit, aura des répercussions néfastes considérables sur la compétitivité des petites associations internationales de football en Europe.

I believe that the Charleroi case currently before the European Court of Justice, if successful, will have a significant negative impact on the competitiveness of smaller international football associations in Europe.


Pour ces raisons, je pense que cette affaire [soulevée par le député de Scarborough Rouge River] remplit les conditions nécessaires pour que la Chambre l’examine en priorité. Par conséquent, je déclare qu’il y a de prime abord matière à question de privilège et j’invite l’honorable député de Scarborough—Rouge River à présenter sa motion.

For these reasons I believe the matter [raised by the member for Scarborough Rouge River] has met the necessary conditions to be given priority consideration by the House and accordingly I rule that this is a prima facie matter of privilege and I invite the hon. member for Scarborough—Rouge River to move his motion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ces raisons, je pense que cette affaire remplit les conditions nécessaires pour que la Chambre l’examine en priorité.

For these reasons, I believe the matter has met the necessary conditions to be given priority consideration by the House.


Voyez-vous, je ne pense pas qu’il soit juste, même dans de telles circonstances, d’attribuer au Fonds monétaire international et à la Banque mondiale la responsabilité de certaines ruines; je pense à l’affaire argentine, où il devient de plus en plus évident que l’échec, le déclin de l’État lui-même, n’est pas imputable au Fonds monétaire ni à la Banque mondiale, mais bien au niveau de corruption et au niveau d’étatisme qui gangrè ...[+++]

You see, I do not believe that it is right, even in such situations, to attribute liability to the International Monetary Fund and the World Bank for certain bankruptcies; I am thinking about the Argentinian affair, where it is ever clearer that the failure, the decline of the State itself, is not to be attributed to the Monetary Fund or the World Bank but to the level of corruption and the level of statism present in that economy.


Deux ans, c'est bien sûr beaucoup de temps, mais personnellement, j'aurais pensé que cette affaire en prendrait davantage.

Two years is certainly a long time, but I personally thought it would take longer.


La Commission se réjouit que l'instauration de frais de dossier dans les affaires de concentration soit examinée sur le plan international et pense qu'un rapprochement futur sur le plan international dans ce domaine pourrait, le cas échéant, être utile.

The Commission looks favourably on the fact that the issue of filing fees in merger cases is being discussed internationally, and could see some benefit to be derived from a possible future international harmonisation of approach to the issue.


Je crois qu'il est important qu'on sache ce que la hiérarchie de l'Église catholique romaine pense de cette affaire.

It is important, I think, that the record show how the hierarchy of the Roman Catholic Church feels about this issue.


Lorsqu'on se rappelle les troublantes affaires d'intervention du ministre du Patrimoine auprès du CRTC, lorsqu'on se rappelle de l'affaire Ritter, ce haut fonctionnaire du ministère de la Santé qui, toujours sur la liste de paye du ministère, faisait en même temps du lobby auprès de ses collègues de travail pour vendre les mérites de la somatotrophine bovine (1050) Lorsqu'on pense à l'affaire Pearson, à l'affaire de l'achat d'hélicoptères, l'affaire Augusta, aux récentes et accablantes positions du premier ministre et de son Conseil d ...[+++]

Need I remind the House of the Minister of Canadian Heritage's troubling interference in CRTC business or the Ritter affair involving a senior official at the Department of Health who, while still on the department's payroll, was lobbying his coworkers, trying to sell them on the merits of bovine somatotropin? (1050) Also, when we look at Pearson International Airport, the helicopter acquisition contract, the Augusta affair as well as the recent damning positions taken by the Prime Minister and his cabinet ministers to benefit Power Corporation and, at the same time, the Prime Minister's own son-in-law, when we look at all that and at th ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense que l’affaire ->

Date index: 2023-04-28
w