Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Les dépenses Quand sont-elles déductibles
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Quand elle fume
Quand je pense à demain

Traduction de «pense quand elle » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopathologie impliquées dans un cas donné, quand ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


la corrosion est dite uniforme, générale ou généralisée quand elle s'étend à toute surface du métal

general corrosion or general attack occurs when corrosion extends to the whole metal surface




Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]


Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la ...[+++]

Definition: The schizophrenic disorders are characterized in general by fundamental and characteristic distortions of thinking and perception, and affects that are inappropriate or blunted. Clear consciousness and intellectual capacity are usually maintained although certain cognitive deficits may evolve in the course of time. The most important psychopathological phenomena include thought echo; thought insertion or withdrawal; thought broadcasting; delusional perception and delusions of control; influence or passivity; hallucinatory voices commenting or discussing the patient in the third person ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comporte ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some o ...[+++]


Les dépenses : Quand sont-elles déductibles

Expenses - When are they deductible
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Monsieur le Président, je ne sais pas à qui la députée d'en face pense quand elle parle de vrais créateurs d'emplois, je n'en vois pas d'autres que les petites entreprises au Canada qui paient des impôts.

Mr. Speaker, I do not know who the member opposite thinks the real job creators are other than small businesses in Canada that pay taxes.


La députée qui a pris la parole a beaucoup dit « je pense » quand elle répondait aux questions à propos de l'interprétation de la motion.

The member who spoke previously used words like “I think” when asked about her interpretation of the motion.


Je voudrais demander ceci au commissaire Kyprianou: quand la Commission pense-t-elle que les profils alimentaires seront prêts et quel rôle pense-t-elle que le Parlement pourra jouer dans leur formulation?

I should like to ask Commissioner Kyprianou when the Commission thinks the food profiles will be ready and what role it thinks Parliament could play in formulating them.


De larges parties du monde – et je pense notamment à l’Afrique subsaharienne – restent en retrait du monde, en marge de nos consciences, privées des avantages de la mondialisation, quand elles n’en deviennent pas les victimes.

Many parts of the world – I am thinking in particular of sub-Saharan Africa – are cut off from the rest of the world, relegated to the fringes of our awareness, deprived of the advantages of globalisation, if indeed they are not the victims of it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense aussi que mettre ces propositions en avant et les accepter, ainsi que leurs nombreuses conséquences, risque en fait de torpiller le paquet de réforme de la PCP et d'empêcher le Conseil de ressentir que l'UE pense ce qu'elle dit quand elle déclare vouloir travailler de façon plus efficace.

I also think that to press ahead and agree that package with its wide-ranging consequences will, in fact, torpedo the CFP reform package and prevent any perception forthcoming from the Council that the EU actually means what it says when it states that it wants to do things in a better way.


Afin de garantir des conditions équitables en matière de contrôle de la pêche, autrement dit pour parvenir à l'application d'un contrôle de la pêche uniforme, transparent et efficace par tous les États membres, la Commission peut-elle indiquer quand elle pense que sera mis en place un projet pilote d'"observateur" sur les navires pratiquant la pêche pélagique (maquereaux/harengs) dans les eaux communautaires ? La Commission peut-elle garantir qu'elle défendra fermement les intérêts de l'Irlande dans les négociatio ...[+++]

In order to ensure a level playing field on fisheries enforcement, in other words to achieve equal, transparent and effective fisheries control by all Member States, will the Commission indicate how soon it expects that a pilot project can be put in place aimed at placing an ‘observer’ on pelagic (mackerel/herring) fishing vessels throughout EU waters and will the Commission guarantee that it will take a tough pro-Irish stance in negotiations with non-EU countries on the North East Atlantic on the distribution of the Blue Whiting stock ...[+++]


Afin de garantir des conditions équitables en matière de contrôle de la pêche, autrement dit pour parvenir à l'application d'un contrôle de la pêche uniforme, transparent et efficace par tous les États membres, la Commission peut-elle indiquer quand elle pense que sera mis en place un projet pilote d'"observateur" sur les navires pratiquant la pêche pélagique (maquereaux/harengs) dans les eaux communautaires ? La Commission peut-elle garantir qu'elle défendra fermement les intérêts de l'Irlande dans les négociatio ...[+++]

In order to ensure a level playing field on fisheries enforcement, in other words to achieve equal, transparent and effective fisheries control by all Member States, will the Commission indicate how soon it expects that a pilot project can be put in place aimed at placing an ‘observer’ on pelagic (mackerel/herring) fishing vessels throughout EU waters and will the Commission guarantee that it will take a tough pro-Irish stance in negotiations with non-EU countries on the North East Atlantic on the distribution of the Blue Whiting stock ...[+++]


Afin de garantir des conditions équitables en matière de contrôle de la pêche, autrement dit pour parvenir à l'application d'un contrôle de la pêche uniforme, transparent et efficace par tous les États membres, la Commission peut-elle indiquer quand elle pense que sera mis en place un projet pilote d'"observateur" sur les navires pratiquant la pêche pélagique (maquereaux/harengs) dans les eaux communautaires? La Commission peut-elle garantir qu'elle défendra fermement les intérêts de l'Irlande dans les négociation ...[+++]

In order to ensure a level playing field on fisheries enforcement, in other words to achieve equal, transparent and effective fisheries control by all Member States, will the Commission indicate how soon it expects that a pilot project can be put in place aimed at placing an 'observer' on pelagic (mackerel/herring) fishing vessels throughout EU waters and will the Commission guarantee that it will take a tough pro-Irish stance in negotiations with non-EU countries on the North East Atlantic on the distribution of the Blue Whiting stock ...[+++]


C'est sans doute à cela que la ministre pense quand elle dit qu'elle veut mieux protéger les jeunes.

That is probably what the Minister means when she says that she wants to better protect young persons.


Il est compréhensible que le Japon tende à associer à l'idée de coopération en matière de sécurité celle d'autres acteurs de dimension régionale, et en particulier les Etats-Unis, tandis que l'Europe cherche d'abord des organisations dans sa propre région, comme l'OTAN ou la CSCE, quand elle pense à sa propre sécurité.

Japan understandably has a tendency to think of security cooperation in terms of other regional actors and, especially, the United States while Europe looks first to bodies in its own region, such as NATO and the CSCE, when considering its own security.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense quand elle ->

Date index: 2022-09-17
w