Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de piste
Citoyen moyen
Citoyen ordinaire
Commun des mortels
Déjà-pensé
Grand public
Homme de condition moyenne
Honni soit qui mal y pense
Monsieur Loyal
Monsieur Tout-le-Monde
Monsieur tout le monde
Mémo
Pense-bête
Premier venu
Profane
Quand je pense à demain
Régisseur de piste

Traduction de «pense pas monsieur » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]


Monsieur Tout-le-Monde [ commun des mortels | citoyen ordinaire | premier venu | citoyen moyen | profane | grand public | homme de condition moyenne | monsieur tout le monde ]

average citizen [ man in the street ]








Honni soit qui mal y pense

Evil be to him who evil thinks


Monsieur Loyal | régisseur de piste | chef de piste

Monsieur Loyal | ring master | ringmaster
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Saint-Denis : Je ne le pense pas, monsieur.

Mr. Saint-Denis: I do not think so, sir.


La vice-présidente (Mme Paddy Torsney): Avant de vous laisser poursuivre, je pense que monsieur Johns et monsieur Ruffel voulaient dire un mot.

The Vice-Chair (Ms. Paddy Torsney): Before you continue, I think Mr. Johns and Mr. Ruffel were trying to speak.


Les deux motions visent de façon générale à faire quelque chose avec les MRS. Mais je pense effectivement, monsieur Easter, que votre motion vise quelque chose de précis, et je pense qu'il n'y aurait pas de mal à poursuivre avec la motion que nous avons.

Both motions are going in a general direction to do something with SRMs. But I do think, Mr. Easter, that your motion is a clear direction on that, and I think there is no harm done if we continue with the motion we have.


– (ES) Madame la Présidente, ce n'était pas là une entreprise aisée et je pense que Monsieur Lamassoure, qui appartient au groupe du Parti populaire européen, et Monsieur Severin, qui appartient au groupe socialiste, nous ont présenté un magnifique rapport reflétant un esprit profondément européen et pro-européen.

– (ES) Madam President, this was not an easy undertaking, and I think that Mr Lamassoure, from the Group of the European People’s Party, and Mr Severin, from the Socialist Group, have presented us with a magnificent report that has a profound sense of being European and pro-European.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Michael Savage: Je le pense aussi. Monsieur Hawke, je pense que ce que je veux vous demander, c'est si le fait d'avoir appris que la question se posait de façon personnelle pour vous vous amène à y réfléchir davantage ou influence peut-être votre opinion?

Mr. Michael Savage: So do I. Mr. Hawke, I think what I'm getting at is does news of this personal connection make you think about it more and perhaps influence the thinking?


Monsieur le Président, je connais et je soutiens, dans mon groupe politique, l'initiative que présente la commission des affaires étrangères, des droits de l'homme, de la sécurité commune et de la politique de défense visant à tenir un débat en mai sur cette situation. Je pense toutefois, Monsieur le Président, que ce Parlement ne serait pas à la hauteur et rendrait un mauvais service à la cause de la liberté s'il ne haussait pas la voix pour condamner ces faits ainsi que ...[+++]

Mr President, my group and I are aware of and we support the initiative presented by the Committee on Foreign Affairs, Human Rights, Common Security and Defence Policy to hold a debate on this situation in May, but I believe, Mr President, that this Parliament would not be doing its duty, and would be doing little to serve the cause of freedom, unless it raises its voice to condemn these events and all acts of violence which have taken place or which may take place in Cuba, to communicate its solidarity with the families of the victims and the people arrested, and to be very firm in its fundamental demand for freedom.


Cela dit, je ne pense pas, Monsieur Cohn-Bendit, que l'on puisse résoudre le conflit entre Israël et la Palestine en demandant simplement un petit effort à l'un et un petit effort à l'autre, voire un gros effort à l'un et un gros effort à l'autre.

Having said that, I do not think, Mr Cohn-Bendit, that we can resolve the conflict between Israel and Palestine by simply asking both sides to make a little effort, or even asking both to make a great effort.


Je pense également, Monsieur le Président, que la Commission commettrait une grave erreur si elle ne consacrait pas tous ses efforts au rétablissement de cette alliance, de ce tandem harmonieux entre le Parlement et la Commission qui est à l'origine de tous les progrès réalisés par le projet communautaire.

I also believe, Mr President, that it would be a serious mistake for the Commission not to direct all its efforts towards restoring that alliance, that harmonious partnership between Parliament and the Commission, which has led to all the progress made within the Community.


Mais je pense aussi, Monsieur Barón Crespo, que ce sujet n'est pas approprié pour une controverse entre partis politiques, et nous savons aussi - je vous demande de m'écouter, j'essaie d'être très concret - qu'il n'y a pas de résultat sur le statut des partis.

However, Mr Barón Crespo, I also believe this not an issue that should be the subject of party-political controversy, and we also know – please listen to what I am saying, I am trying to be very objective – that no result has been achieved on the party statute.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre): Je ne pense pas, monsieur le Président, qu'on veuille cacher quoi que ce soit.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister): We are not trying to conceal anything, Mr. Speaker.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense pas monsieur ->

Date index: 2024-05-07
w