Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pense elle aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]

Definition: In many cases, a disturbance of sleep is one of the symptoms of another disorder, either mental or physical. Whether a sleep disorder in a given patient is an independent condition or simply one of the features of another disorder classified elsewhere, either in this or in others, should be determined on the basis of its clinical presentation and course as well as on the therapeutic considerations and priorities at the time of the consultation. Generally, if the sleep disorder is one of the major complaints and is perceived as a condition in itself, the present code should be used along with other pertinent diagnoses describi ...[+++]


La justice ne doit pas seulement être rendue, elle doit aussi inspirer confiance

Justice must not only be done, it must also be seen to be done
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission pense elle aussi que nous devons pouvoir compter sur des données de qualité de la part des États membres, c’est une évidence.

The Commission agrees that we obviously need to be able to count on quality inputs from Member States.


Vanessa Gruben, professeure de droit à l'Université d'Ottawa, pense elle aussi que la rareté des candidats qui se sont manifestés pour les postes d'avocat spécial pourrait être attribuable aux réserves suscitées par la loi proposée sur les certificats de sécurité.

Vanessa Gruben, a law professor at the University of Ottawa, also says that she thinks that the low number of applications for special advocate positions may stem from concerns about the proposed security certificate legislation.


Je sais que ma collègue pense, elle aussi, qu'il s'agit d'une noble démarche et d'une chose admirable, mais reconnaît-elle que les ennemis d'un gouvernement ouvert et de la reddition de comptes sont légion, en fait?

I know that my colleague shares my view that this is a noble pursuit and an admirable thing to be doing, but will she agree with me that the enemies of open government and accountability are in fact legion?


Toutefois, la Commission pense elle aussi que les étudiants et les enseignants devraient mieux connaître l’Union européenne.

However, the Commission shares the view that students and teachers should know more about the European Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, la Commission pense elle aussi que les étudiants et les enseignants devraient mieux connaître l’Union européenne.

However, the Commission shares the view that students and teachers should know more about the European Union.


Jazz dirait alors qu'elle va elle aussi pénétrer ce marché, car elle pense qu'il y a là un marché viable pour Jazz et pour Air Canada.

Along would come Jazz saying, hey, we're going to go into that market too because we think it's a viable market for Jazz and for Air Canada.


Néanmoins, si la Commission pense elle aussi qu'il convient de renforcer et améliorer la lutte contre la contrefaçon et la piraterie, elle estime néanmoins que cet objectif peut être atteint autrement qu'en mettant à nouveau en place des contrôles aux frontières intérieures.

The Commission does agree, however, that we must step up and improve the fight against counterfeiting and piracy, although it takes the view that there are other ways of achieving this goal rather than through the reintroduction of controls at the internal borders.


me si la Commission pense, elle aussi, qu'il est important d'inclure les pays candidats dans notre démarche, il n'est pas lieu de le répéter dans une directive qui s'adresse aux États membres.

Even if the Commission agrees that it is important to involve the Applicant States, there is no reason for reiterating this in a directive aimed at the Member States.


Je pense qu'il était content que la microbrasserie Brasal disparaisse, parce qu'elle commençait à faire concurrence à la compagnie John Labatt, qui est elle aussi dans le comté du ministre des Finances.

I imagine that he was happy to see the Brasal microbrewery disappear, because it was beginning to compete with John Labatt, which is also located the minister's riding.


Je pense que les autorités de la concurrence "en voie d'émergence" tireraient elles aussi un profit particulier d'une participation à un forum de ce type.

Emerging" antitrust auhorites would, in my view, gain a particular benefit from participating in a forum of this kind.




Anderen hebben gezocht naar : pense elle aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense elle aussi ->

Date index: 2024-09-09
w