Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communiquer clairement avec des passagers
Demande clairement infondée
Demande manifestement abusive
Demande manifestement infondée
Demande manifestement mal fondée
Demande manifestement non fondée
Déjà-pensé
Honni soit qui mal y pense
Mémo
Pense-bête
Quand je pense à demain

Traduction de «pense clairement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Quand je pense à demain: une étude sur les aspirations des adolescentes [ Quand je pense à demain ]

What will tomorrow bring? A study of the aspirations of adolescent women [ What will tomorrow bring? ]


communiquer clairement avec des passagers

provide passengers with information in an understandable manner | talk to passengers with clarity | communicate clearly with passengers | communicate effectively with passengers


demande clairement infondée | demande manifestement abusive | demande manifestement infondée | demande manifestement mal fondée | demande manifestement non fondée

clearly abusive request | clearly unfounded application | clearly unjustified application | manifestly unfounded claim | MUC [Abbr.]






Honni soit qui mal y pense

Evil be to him who evil thinks


Formulaire de rétroaction sur LES HÉROS de Sauve-Qui-Pense

Feedback Form re: Smartrisk Heroes
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il est temps de remplacer ces libéraux et d'élire un gouvernement qui pense clairement, qui communique clairement avec les Canadiens et qui réglera le problème.

It is time to replace these Liberals and put into power a government that thinks clearly about these things, communicates clearly with the Canadian people and will fix the problem.


J'aimerais savoir ce que le député pense clairement de la taxe de 75 $ sur les iPod proposée par la Commission du droit d'auteur et qui a reçu l'appui des députés de l'opposition.

I would like some clarity on where the member stands on the $75 tax on iPods proposed by the Copyright Board but supported by the members of the opposition parties.


La nécessité d’éviter que cette excellence ne donne lieu à une fuite des cerveaux est, je pense, clairement reflétée dans les amendements.

The need for this excellence to avoid producing a brain drain has, I feel, been clearly reflected in the amendments.


− (EN) Madame la Présidente, tout d’abord, en ce qui concerne la question de Mme Sudre au sujet des régions ultrapériphériques, il ne fait aucun doute que dans une politique maritime, nous n’avons pas l’intention de formuler – cela se dégage, je pense, clairement du Livre bleu qui vient d’être adopté et du plan d’action – une politique «taille unique».

− Madam President, first of all with regard to the question put by Ms Sudre concerning the ultraperipheral regions: there is no doubt that in a maritime policy we do not intend to formulate – as is clear, I think, from the blue paper, which has just been adopted, and the action plan – a one-size-fits-all policy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ma qualité de rapporteur du Conseil de l’Europe, je pense clairement qu’il faut d’abord se concentrer sur les grands États, mais dans le même temps nous sommes résolus à traiter le cas des petits États; alors que les mêmes normes doivent s'appliquer à tous.

As a Council of Europe rapporteur, I certainly think that interests come first for large States, yet at the same time we are very eager to single small States out; however, standards should be the same across the board.


Le plus inquiétant à mes yeux est que la Commission pense clairement que les règles seules lui ont permis de résoudre les multiples problèmes qui surgissent dans le sillage immédiat de la traite des êtres humains.

They mention them in the same breath. I think the most worrying thing is that the Commission clearly believes that, through rules alone, it has solved the many problems that follow hard on the heels of human trafficking.


Je pense que nous avons encore à discuter, par exemple, du meilleur ciblage des objectifs, de la nécessité de garantir une vraie valeur ajoutée européenne et de la transversalité de la dimension culturelle dans les autres politiques communautaires, y compris dans celles dont la mise en œuvre relève de la seule responsabilité des États membres, et je pense là très clairement aux fonds structurels.

In my view, there is scope for considerable debate for example on how best to focus on objectives, and on the need to ensure genuine European added value. There is also the issue of how culture has a bearing on all other Community policies, including those policies whose implementation is solely within the competence of the Member States. I have the structural funds, particularly, in mind.


On pense clairement des deux côtés de la frontière que nos plans doivent être fondés sur les dates actuelles.

There is no question that both sides feel we have to plan for those dates to remain in place at the moment.


Le très hon. Jean Chrétien (premier ministre, Lib.): Monsieur le Président, je viens de l'expliquer, je pense, clairement.

Right Hon. Jean Chrétien (Prime Minister, Lib.): Mr. Speaker, I just explained it clearly, I think.


Je suis contente de savoir que le gouvernement en est fort aise à cet égard et pense clairement que son texte va passer la rampe.

It is good to know that the government is pleased about this and clearly thinks that its text will make the cut.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense clairement ->

Date index: 2024-05-23
w