Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autoroute
Autoroute de l'information
Autoroute ferroviaire
Autoroute roulante
Autoroute électronique
Chaussée roulante
Ferroutage
Infoduc
Inforoute
Jonction d'autoroute
Route roulante
Voie réservée aux autobus sur autoroute
Voie réservée sur autoroute
échangeur d'autoroute

Traduction de «pense aux autoroutes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
autoroute de l'information | autoroute électronique | infoduc

digital superhighway | information highway | information superhighway | IS [Abbr.] | I-Way [Abbr.]


autoroute ferroviaire | autoroute roulante | chaussée roulante | ferroutage | route roulante

piggyback combined transport | piggyback transport | rail transport of road trailers | rolling road


échangeur d'autoroute | jonction d'autoroute

motorway intersection | motorway junction


voie réservée aux autobus sur autoroute [ voie réservée sur autoroute ]

freeway bus lane [ freeway lane ]




autoroute de l'information [ inforoute ]

information highway [ information superhighway ]


Collections numérisées de Rescol : la Canada sur l'autoroute de l'information grâce aux jeunes Canadiens et Canadiennes

SchoolNet Digital Collections: Young Canadians Putting Canada on the Information Highway


ministre délégué à l'Autoroute de l'information et aux Services gouvernementaux

Minister for the Information Highway and Government Services
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
J'ai eu l'occasion de me rendre dans différentes régions du pays et, quand je pense aux autoroutes, par exemple, j'ai tendance à être de votre avis.

I've had occasion to travel in different parts of this country, and I tend to agree with you when it comes to things like highways.


Que pense votre industrie de franchir la frontière, d'avoir, entre Moncton, dans le triangle formé par Moncton, Fredericton et Saint John, un accès direct à Montréal sur une autoroute à quatre voies sur laquelle il y aurait une zone de sécurité réservée aux camions et une autre aux autobus?

How does your industry feel about some point in that border, somewhere between Moncton, that triangle, Moncton, Fredericton, Saint John, a straight line to Montreal on a four-lane highway with a comfort zone for trucks and a comfort zone for buses, and let the cars go where they will?


Par exemple, je pense aux gens de Marieville qui circulent sur l'autoroute 10 pour ensuite emprunter le pont Champlain pour aller travailler à Montréal.

The people of Marieville, for example, need to travel along highway 10 and then cross the Champlain Bridge to work in Montreal.


À défaut, et je sais que ce ne sera pas le cas dans un avenir proche, je pense que nous devons nous atteler à une mise en œuvre réaliste et adéquate du texte dont nous disposons maintenant, à savoir le règlement, et j’invite instamment la Commission à mobiliser toutes les agences partout en Europe - les forces de police sur les autoroutes le cas échéant - et à arrêter les camions pour vérifier qu’ils respectent bien toutes les prescriptions de cette législation.

In the absence of that, and I know it is not going to happen in the near future, I think we need proper realistic enforcement of what we have at the moment, the regulation, and I urge the Commission to use all the agencies across Europe – police forces on motorways if necessary – to stop and check lorries to see whether they are carrying out the full requirements of this legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne l’amendement 7, nous ne pouvons l’accepter dans son intégralité, parce que nous ne jugeons pas nécessaire d’étendre le concept des "autoroutes de la mer" aussi loin, dans le sens où cela aurait pour résultat final d’amoindrir la force acquise grâce à la concentration et la sélection de projets spécifiques; je voudrais néanmoins faire référence à une partie que nous pouvons accepter et qui vise l’amendement 22 de M. Jarzembowski, selon lequel nous pourrions inclure une mention expresse au fait que les autoroutes de la mer engloberont des canaux reliant deux ...[+++]

With regard to Amendment No 7, we cannot accept it in its entirety, because we do not believe we should extend the concept of ‘motorways of the sea’ so far, since ultimately that would reduce the strength achieved by concentrating and selecting specific projects; nevertheless, there is one part I would like to refer to which we can accept and which relates to Amendment No 22 by Mr Jarzembowski, and that is that we could include an express reference to the fact that motorways of the sea will include canals linking two seas. I believe that this makes sense and we can include this modification.


En ce qui concerne l’amendement 7, nous ne pouvons l’accepter dans son intégralité, parce que nous ne jugeons pas nécessaire d’étendre le concept des "autoroutes de la mer" aussi loin, dans le sens où cela aurait pour résultat final d’amoindrir la force acquise grâce à la concentration et la sélection de projets spécifiques; je voudrais néanmoins faire référence à une partie que nous pouvons accepter et qui vise l’amendement 22 de M. Jarzembowski, selon lequel nous pourrions inclure une mention expresse au fait que les autoroutes de la mer engloberont des canaux reliant deux ...[+++]

With regard to Amendment No 7, we cannot accept it in its entirety, because we do not believe we should extend the concept of ‘motorways of the sea’ so far, since ultimately that would reduce the strength achieved by concentrating and selecting specific projects; nevertheless, there is one part I would like to refer to which we can accept and which relates to Amendment No 22 by Mr Jarzembowski, and that is that we could include an express reference to the fact that motorways of the sea will include canals linking two seas. I believe that this makes sense and we can include this modification.


L'étape suivante consiste à considérer que, là où l'imputation de certains de ces coûts n'a plus aucune signification - je pense aux autoroutes italiennes, largement amorties -, ces frais pourraient constituer des fonds à utiliser dans une hypothèse de subside croisé, afin que les frais imputés aux utilisateurs de la route servent à améliorer les infrastructures des modes concurrents, certainement plus respectueux de l'environnement.

The next step is to consider that, where the attribution of some of these costs is meaningless, as, for example, in the case of the Italian motorways, which have already fully achieved their payback – the revenue from these charges which exist today could constitute funds to be used in cross-subsidies, in order to ensure that certain costs charged to road users serve to improve infrastructure in other modes of transport which are certainly more environmentally friendly.


On veut qu'elle se réalise et on pense que les niveaux de gouvernement comprennent bien qu'il y a des retombées économiques qui vont faire que cette autoroute-là, qui est un investissement parce que c'est une infrastructure, il ne faut pas l'oublier, et non pas une dépense , va avoir des retombées positives aux niveaux de l'emploi, de la main-d'oeuvre, des exportations, etc. et qu'elle va se payer d'elle-même, péage ou pas.

We want it to be built and we think that the levels of government clearly understand that, as a result of the economic impact, this highway, which is an investment because it's an infrastructure that should not be forgotten, and not an expense will have positive impact on jobs, labour, exports and so on, and that it will pay for itself, whether or not there's a toll.


Lorsque l'on parle de transport d'animaux, personne ne pense au petit chat dans un bagage à main à bord d'un avion, et personne ne parle d'un petit chien tenu en laisse dans un train de grande ligne, ni même du cheval de course dans un transport spécial sur autoroute.

Nobody, when talking about animal transport, means the kitten in the hand luggage on an aircraft, and nobody mentions the little dog on a lead on the Intercity train and certainly not the racehorse in its specialised horsebox on the motorway.


Une fois cet équilibre trouvé, et même lorsqu'une disposition législative est invalidée à cause de son inconstitutionnalité et que les tribunaux en fassent l'interprétation large ou autre chose — je pense à l'article 488 du Code criminel, les mandats de perquisition pour les cabinets d'avocats, ou le paragraphe 254(2), détention sur le bord de la route, jugée comme étant une limite acceptable aux libertés d'une personne à cause des carnages sur nos autoroutes; voilà ce qu'en a décidé la Cour suprême du Canada.

When that is done, and even when a legislative provision is struck down as being unconstitutional and there is reading in or whatever the court may do with it — I think about section 488 of the Criminal Code, search warrants for lawyers' offices, or section 254(2), detention at roadside, judged to be an acceptable limitation on someone's liberties because of the carnage on our highways; that was the judgment of the Supreme Court of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pense aux autoroutes ->

Date index: 2024-08-28
w