Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocution d'inauguration
Allocution d'ouverture
Allocution inaugurale
Conserver le sens du discours original
Discours d'inauguration
Discours d'orientation
Discours d'ouverture
Discours de bienvenue
Discours inaugural
Discours liminaire
Discours principal
Discours thème
Discours-programme
Donner un discours
Image vaut dix mille mots
Prononcer un discours
Préparer des discours
Rédacteur de discours
Rédactrice de discours
Un long discours ne vaut pas une image
Une image vaut mieux qu'un long discours

Traduction de «pendant un discours » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rédactrice de discours | rédacteur de discours | rédacteur de discours/rédactrice de discours

executive speechwriter | ministerial speechwriter | political speechwriter | speechwriter


allocution d'ouverture | discours de bienvenue | discours inaugural | discours liminaire

inaugural address | opening address | welcome address | welcome speech


discours-programme [ discours liminaire | discours principal | discours thème ]

keynote address [ keynote speech | keynote presentation ]


discours d'ouverture [ discours inaugural | discours de bienvenue | discours d'inauguration | allocution d'ouverture | allocution inaugurale | allocution d'inauguration ]

inaugural [ opening address | inaugural address | opening speech | inaugural speech | kick-off speech ]


discours d'ouverture | discours liminaire | discours inaugural | discours d'inauguration

opening address | opening speech | opening keynote address | opening keynote speech | opening keynote


donner un discours | prononcer un discours

give an address/to


discours d'orientation | discours liminaire

keynote address | keynote speech


une image vaut mieux qu'un long discours [ un long discours ne vaut pas une image | image vaut dix mille mots ]

A picture is worth a thousand words


préparer des discours

preparing speeches | write up speeches | get speeches ready | prepare speeches


conserver le sens du discours original

keep meaning of original speech | respect meaning of original speech | maintain meaning of original speech | preserve meaning of original speech
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Un mot d'un élément nouveau et fort dans le discours de Theresa May puisque c'est la première fois que le Royaume-Uni demande une période de transition pendant une période limitée au-delà de son départ de l'Union européenne et de ses institutions.

A word now on the new, key element raised in Theresa May's speech: The United Kingdom requested for the first time a transition period for a limited amount of time beyond its withdrawal from the European Union and its institutions.


Nous ne sommes pas les Etats-Unis d'Amérique, où le président prononce son discours sur l'état de l'Union devant les deux chambres du Congrès, pendant que des millions de citoyens écoutent attentivement chacun de ses mots, en direct à la télévision.

This is not the United States of America, where the President gives a State of the Union speech to both Houses of Congress, and millions of citizens follow his every word, live on television.


Le président Juncker prononcera un discours à l'ouverture du sommet, tandis que M. Valdis Dombrovskis, vice-président chargé de l'euro et du dialogue social, et Mme Marianne Thyssen, commissaire chargée de l'emploi, des affaires sociales, des compétences et de la mobilité des travailleurs, représenteront la Commission pendant toute la durée de la manifestation.

President Juncker will deliver a speech at the opening of the Summit, while Vice-President for the Euro and Social Dialogue Valdis Dombrovskis and Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility Marianne Thyssen will represent the Commission throughout the meeting.


Si l'honorable député veut garder le silence pendant 10 minutes ou une minute ou même 30 secondes pendant son discours, il peut le faire avec le consentement unanime de la Chambre. Mais je crois que c'est normal de prononcer un discours pendant le temps alloué à cela.

If the hon. member wishes to stop speaking for ten minutes or one minute or even 30 seconds during the time allotted him to speak, he may do so with the unanimous consent of the House, but I think one would normally make a speech in the time allotted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour ce qui est de danser dans la rue en entendant le discours du Trône, quand le journaliste m'a téléphoné, je lui ai dit que, ayant travaillé avec les enfants pendant 31 ans, ayant j'ai pris connaissance de chaque budget et de chaque discours du Trône, j'avais le coeur à danser dans la rue en entendant le premier ministre mentionner les enfants dans son discours du Trône.

On the issue of me dancing in the streets for the throne speech, when the reporter called I said that I had worked with children for 31 years and that having listened to every budget and every throne speech, and having heard the Prime Minister in his throne speech mention children, I wanted to dance in the streets.


Je dois dire que vous venez de prononcer un discours sur le référendum irlandais – je me suis levé pendant que vous parliez, mais vous étiez rivé à votre texte – qui est l’un des discours les plus subjectifs et les plus partisans que j’aie jamais entendus, et indigne d’un président se voulant objectif.

I have to say that you have just made a speech on the Irish referendum – I did stand up when you were speaking, but you were locked into your text – that was one of the most subjective, partisan speeches I have ever heard, and inappropriate from an objective chairman.


Le gouvernement ne s'est pas vanté dans le discours du budget, ni pendant la campagne qui a précédé le discours, ni, bien entendu, pendant la campagne électorale, qu'il réinscrirait quelque 200 000 personnes au rôle d'imposition, alors qu'elles avaient toutes les raisons de croire qu'elles n'auraient pas à payer d'impôt à la lumière de la mise à jour de novembre.

It was not one of those items in the speech or in the campaigning that led up to the speech, or indeed in the election campaign, that actually said that the government was going to shove 200,000 people back onto the tax rolls, people who had every reason to expect they would be removed from the tax rolls based upon the November update.


Enfin, le problème des responsabilités des commissaires et des sanctions éventuelles, qui a plané pendant les auditions et a été abordé aujourd'hui fréquemment dans vos discours: le problème de la responsabilité des commissaires et des sanctions éventuelles en cas de comportement non conforme aux normes de la correction que doit respecter la Commission, comme toute institution publique: le discours des fraudes d'un côté, le discours de l'attitude des gouvernements, et par conséquent de la Commission, de l'autre.

Finally, the issue of the answerability of the Commissioners and possible sanctions, a problem which hovered over the hearings and which has come up several times today in your contributions to the debate – the issue of the answerability of the Commissioners and possible sanctions to be adopted in the event of behaviour which does not meet the standards of correctness which must be observed by the Commission, as by any public institution – the issue of fraud, on the one hand, and the issue of the behaviour of the government, hence the Commission, on the other.


C'est le parti qui a toujours tenu deux discours, un discours pendant la campagne électorale et un discours après la campagne électorale, discours qui sont tout à fait différents et opposés.

Traditionally the Liberal Party has always sung two tunes: one for the election campaign and one for after the campaign, and the two are diametrically opposed.


S'il examine les éléments du discours du Trône et s'il a écouté le discours du premier ministre, hier, et les discours prononcés de ce côté-ci de la Chambre pendant le débat, le député constatera que nous saisissons le rôle que nous devons jouer afin d'éviter de créer au Canada des classes de nantis et de non-nantis.

If he looks at the items itemized in the Speech from the Throne and listened to the speech of the Prime Minister yesterday and the speeches from this side of the House over the course of this debate, the hon. member will see that we understand the role we must play in ensuring that we do not create have and have nots in Canada.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pendant un discours ->

Date index: 2023-03-25
w