Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cuisse-dame
Cuisse-madame
Distribution uniforme pendant la durée du programme
Distribution uniforme sur la période
Madame la Présidente
Madame la juge
Madame le Président
Madame le juge
Madame le maire
Madame le syndic
Madame le vice-maire
Madame le vice-syndic
Maire
Mme la Juge
Poire cuisse-madame
Président communal
Président de commune
Président du conseil communal
Présidente communale
Présidente de commune
Présidente du conseil communal
Pêche-madame du Boutan
Pêche-madame pagus
Répartition uniforme pendant la durée du programme
Répartition uniforme sur la période
Syndic
Travail pendant une période de prestations
Trou-madame
Vice-présidente de commune
Vice-présidente du conseil communal

Vertaling van "pendant que madame " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
madame le maire (1) | madame le syndic (2) | présidente du conseil communal (3) | présidente de commune (4) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


cuisse-madame | poire cuisse-madame | cuisse-dame

cuisse madame pear


Madame le juge [ madame la juge | Mme la Juge ]

Madame Justice [ Madam Justice | Mme Justice ]


madame la Présidente [ madame le Président ]

Madam Speaker [ Madame Speaker ]


madame le vice-maire (1) | madame le vice-syndic (2) | vice-présidente du conseil communal (3) | vice-présidente de commune (4)

Communal Vice President | Deputy Mayor


maire (1) | madame le maire (1) | syndic (2) | madame le syndic (2) | président du conseil communal (3) | présidente du conseil communal (3) | président de commune (4) | présidente de commune (4) | président communal (5) | présidente communale (5)

Communal President | Mayor


pêche-madame du Boutan | pêche-madame pagus

Boutan's sillago


distribution uniforme sur la période | répartition uniforme pendant la durée du programme | distribution uniforme pendant la durée du programme | répartition uniforme sur la période

flat-loading


Travail pendant une période de prestations de l'assurance-emploi [ Travail pendant une période de prestations ]

Employment Insurance Working While on Claim [ Working While on Claim ]


trou-madame

troll-madam | trou madame | nineholes | pigeon-holes | bagatelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur ou madame retourne sur le marché du travail pour l'été et, quand l'automne arrive, monsieur ou madame est encore pénalisé pendant deux semaines, pour une demande d'assurance-emploi qui durera pendant environ trois ou quatre semaines encore, le temps de trouver un emploi pendant la saison hivernale.

These people return to the labour market for the summer, and with the arrival of fall they are again penalized for two weeks because they apply for employment insurance for three or four weeks while looking for work for the winter.


Madame Ferrero-Waldner saluera les progrès consentis en matière de réformes politiques et économiques pendant l’année écoulée et le renforcement des relations entre l’Union européenne et l’Ukraine depuis l’adoption du plan d’action de la politique européenne de voisinage en février 2005.

Commissioner Ferrero-Waldner will welcome the progress in political and economic reforms over the past year, and the strengthening of EU-Ukraine relations since the adoption of the European Neighbourhood Policy Action Plan in February 2005.


Pendant le forum, Madame Wallström signera également des protocoles d'accord avec plusieurs pays candidats sur leur pleine participation au mécanisme communautaire de coordination pour les actions de protection civile.

During the event, Commissioner Wallström will also sign Memoranda of Understanding with several candidate countries on their full participation within the Community Co-ordination Mechanism for Civil Protection.


- (EN) Madame la Présidente, ils veulent bénéficier d'un monopole pendant plus d'un an sous prétexte qu'ils n'ont pas pu voler pendant quatre jours après le 11 septembre.

Madam President, they could not fly for four days after 11 September and now they want to have a monopoly for more than a year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président du Conseil, Monsieur le Président de la Commission, chers collègues, le jour est venu de dire un tout grand merci à notre présidente, Nicole Fontaine, qui est issue de notre groupe, pour la passion - dont elle-même vient de parler - avec laquelle elle a exercé sa fonction pendant ces deux ans et demi.

(DE) Madam President, Mr President-in-Office, Mr President of the Commission, ladies and gentlemen, today is the day for saying some very, very warm words of thanks to our President, Nicole Fontaine, who is from our group, for discharging her duties over the last two and a half years – as she herself has just said – with such passion.


- (EL ) Je vous remercie, Madame la Présidente en exercice, tant pour votre réponse circonstanciée que pour la collaboration que nous avons eue pendant ces six mois.

– (EL) I thank the President-in-Office both for her detailed reply and her cooperation over the past six months.


- (EN) Madame la Présidente, je me rappelle lorsque le président Prodi m'a proposé cette charge particulière en juillet 1999, celui-ci a insisté sur l'importance de la sûreté alimentaire pendant le mandat de cette Commission.

Madam President, I recall that when President Prodi first offered me this particular portfolio in July 1999 he emphasised to me the importance of food safety during the life of this Commission.


- (DA) Madame la Présidente, une petite délégation composée de députés européens vient de se rendre à la Clinique Sainte-Barbe de Strasbourg où un ancien ministre de Tchétchénie, M. Ibragimov, a été admis après avoir fait pendant 27 jours une grève de la faim.

(DA) Madam President, we are a small delegation of MEPs who have just come back from the Clinique Sainte Barbe here in Strasbourg, to which a former Chechen minister, Mr Ibragimov, had been admitted after having been on hunger strike for 27 days.


Ainsi, des conférences rassemblant un nombreux public se tiendront dans chacun des Etats. L'une d'entre elles se tiendra à Londres les 17 et 18 novembre et est appelée à avoir un certain retentissement car elle réunira plus de 400 experts, et de la prévention de toxicomanies, et des médias européens. Organisée par le Royaume-Uni pendant qu'il exerce la présidence de la Communauté, avec le soutien de la Commission des Communautés européennes, cette conférence sera inaugurée par la Princesse de Galles en présence de Madame Virginia Bottomley, ...[+++]

Major conferences will take place in each Member State, in particular the Flagship Event in London, organized by the UK Presidency with the support of the European Commission, which will be addressed by HRH the Princess of Wales, the Right Hon. Mrs Virginia Bottomley, Secretary of State for Health, and Mrs Vasso Papandreou, the Member of the European Commission responsible for health and social issues.


Dans le cadre du programme Matthaeus Madame Scrivener, Commissaire en charge de la fiscalité et de l'Union douanière, a invité deux cents hauts-fonctionnaires des douanes et une vingtaine de représentants des organisations syndicales européennes de douaniers, à faire le point avec les services de la Commission, pendant deux jours, sur les implications concrètes de la suppression des frontières entre les Etats membres, à 84 jours de la mise en oeuvre du marché intérieur.

In the context of the Matthaeus programme, Mrs Scrivener, Member of the Commission with responsibility for taxation and customs union, invited 200 senior customs officials and about 20 representatives of European trade-union organisations for customs officers to a two-day meeting with the Commission; with 84 days to go until the internal market came into operation, the meeting provided an opportunity to consider what the abolition of borders between Member States would actually entail.


w