Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
Quantificateur presque-tous
SECRET UE

Vertaling van "pendant presque tous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
asthme causant des symptômes en journée presque tous les jours

Asthma causes daytime symptoms most days




Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunio ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
À titre indicatif, dans le cas des bas salaires (67 % du salaire moyen), une diminution du coin fiscal entre 2008 et 2010 dans la plupart des pays a été suivie d’une augmentation pendant les trois années suivantes dans presque tous les États membres.

To illustrate, in the case of low-wage earners (67% of the average wage), a fall in the tax wedge between 2008 and 2010 in most countries was followed by an increase in the three subsequent years in nearly all Member States.


A nouveau, la dépense totale vouée à l'éducation pendant cette période a augmenté dans presque tous les Etats membres, les seules exceptions étant l'Irlande et la Finlande, où elle a légèrement diminué.

Once again, however, the share of expenditure going on education over this period increased in nearly all Member States, the only exceptions being Ireland and Finland, where it fell slightly.


Dans presque tous les États membres, il existe des garanties visant à protéger l’enfant pendant les entretiens et lorsqu'ils témoignent (limitation du nombre d’entretiens, utilisation d'enregistrements vidéo, etc.).

In nearly all Member States there are safeguards aimed at protecting children during interviews and when giving testimony (limitations to the number of interviews, use of video-recordings, etc.).


Je me suis entièrement impliquée en faveur du soutien et de l’accélération de la procédure de libéralisation des visas pour tous les pays des Balkans occidentaux et, au bout du compte, presque tous auront la possibilité de visiter nos pays et d’y étudier pendant trois mois.

I have been fully committed to supporting and accelerating the visa liberalisation process for all countries of the Western Balkans and, finally, almost all of them will be able to enjoy the opportunity to visit and study in our countries for three months.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tous les actifs développés par le concessionnaire pendant la phase de déploiement devraient, sauf s'il en est convenu autrement au préalable, être transmis à l'Autorité, étant donné que les phases de définition, de développement et de validation du programme ont été presque entièrement financées par des fonds publics et toutes les composantes ainsi développées devraient être mises à la disposition du concessionnaire.

All property developed by the concession holder during the deployment phase should be vested in the Authority unless otherwise agreed in advance, as the programme definition, development and validation phases have been financed almost entirely from public funds and all components thus developed should be put at the disposal of the concession holder.


Il convient de rappeler que dans presque tous les secteurs de la justice et des affaires intérieures, la Commission et les États membres partagent le droit d'initiative en ce qui concerne la législation à adopter pendant une période de transition de cinq ans suivant l'entrée en vigueur du traité d'Amsterdam.

It is important to recall that, in almost all areas of Justice and Home Affairs, the Commission and Member States, for a transitional period of five years following the entry into force of the Treaty of Amsterdam, share the right of initiative for legislation.


Quelque 1 355 Canadiens y sont enterrés. Presque tous sont morts pendant les derniers jours des hostilités en Hollande et pendant l'avance en Allemagne du deuxième corps d'armée canadien.

There are 1,355 Canadians buried there, nearly all of whom died during the last stages of the war in Holland and during the advance of the Canadian 2nd Corps into Germany.


Pendant la période de l'enquête presque tous les modèles communautaires de lecteurs de disques compacts ont dû subir la concurrence de modèles japonais et sud-coréens analogues vendus à des prix inférieurs.

During the investigation period, practically all Community models of CDPs had to face competition from similar Japanese and South Korean CDP models which were sold at lower prices.


C'est ainsi que, pendant la période 1972 à 1985, l'accroissement des recettes et des dépenses du tourisme international a dépassé l'accroissement du PIB et de la CFP dans presque tous les pays de la Communauté.

Thus, between 1972 and 1985, the increase in revenue and expenditure on international tourism was greater than the growth of GDP and final private consumption in nearly every Member State.


Aux termes du règlement appliqué jusqu'à présent pour l'organisation des EMO, les constructeurs qui souhaitaient exposer leurs machines-outils à une EMO devaient accepter certaines restrictions de leurs activités de promotion commerciale en s'engageant à ne participer, pendant l'année de l'EMO, à aucune autre foire ou exposition organisée dans un pays dont l'association nationale de constructeurs de machines-outils est membre du CECIMO, ce qui est le cas de presque tous les pays d'Europe occidentale.

Under the rules which have hitherto applied to organizing EMOs, manufacturers whishing to exhibit their machine tools at an EMO had to agree to certain restrictions on their sales promotion activities by undertaking to refrain from participating in any other fair, exhibition or show organized during the same year as the EMO in a country whose national association of machine-tool manufacturers is a member of CECIMO, which is the case with virtually all the countries of Western Europe.




Anderen hebben gezocht naar : confidentiel ue     secret ue     quantificateur presque-tous     pendant presque tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pendant presque tous ->

Date index: 2022-05-07
w