Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur pendant l'instance
Administrateur pendant le procès
Arrêt des hostilités
Cessation des hostilités
Déclenchement des hostilités
Hostilité
Ouverture d'hostilités
Procédure en cours
Procédure pendante
Procédure pénale en cours
Procédure pénale pendante
Ressac d'hostilité
Réaction d'hostilité

Traduction de «pendant les hostilités » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Accord de cessez-le-feu et de cessation temporaires des hostilités à la frontière tadjiko-afghane et à l'intérieur du pays pendant la durée des pourparlers

Agreement on a Temporary Cease-fire and the Cessation of Other Hostile Acts on the Tajik-Afghan Border and within the Country for the Duration of the Talks


Fonds d'affectation spéciale pour faciliter l'exécution de l'Accord de cessez-le-feu temporaire et de cessation des hostilités à la frontière tadjiko-afghane et à l'intérieur du pays pendant la durée des pourparlers

United Nations Trust Fund to Support the Implementation of the Agreement on a Temporary Cease-fire and the Cessation of Other Hostile Acts on the Tajik-Afghan Border and within the Country for the Duration of the Talks


Blessures:dues à un fait de guerre classées en Y36.0-Y36.7 ou Y36.9 mais survenues après la cessation des hostilités | par explosion de bombes ou de mines posées au cours de faits de guerre, l'explosion étant survenue après la cessation des hostilités

Injuries by explosion of bombs or mines placed in the course of operations of war, if the explosion occurred after cessation of hostilities Injuries due to operations of war and classifiable to Y36.0-Y36.7 or Y36.9 but occurring after cessation of hostilities




arrêt des hostilités | cessation des hostilités

cessation of hostilities | CoH [Abbr.]


déclenchement des hostilités [ ouverture d'hostilités ]

outbreak of hostilities


Fait de guerre survenu après la cessation des hostilités

War operations occurring after cessation of hostilities




administrateur pendant le procès | administrateur pendant l'instance

administrator pendente lite


procédure pénale pendante | procédure pendante | procédure pénale en cours | procédure en cours

pending criminal proceedings | pending proceedings | ongoing criminal proceedings | ongoing proceedings
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La démobilisation et la réintégration des ex-combattants n'est normalement pas du ressort des acteurs humanitaires, à l'exception des interventions en faveur des enfants pendant le conflit ou immédiatement après la fin des hostilités.

Actions for the demobilisation and reintegration of former combatants are not normally part of humanitarian actions, except those in favour of children during the conflict or immediately at the end of hostilities.


Les financements humanitaires communautaires ne peuvent intervenir que sur une courte période de temps pour la démobilisation et la réintégration des enfants soldats, pendant le conflit ou immédiatement après la fin des hostilités.

The community's humanitarian funding can only help the demobilisation and reintegration of child soldiers for a short period of time, during the conflict or immediately after the end of hostilities.


Je lance un nouvel appel en faveur de la protection de tous les civils pendant et après les hostilités et demande que l'accès humanitaire à toutes les personnes dans le besoin soit garanti en tous lieux.

I call again for the protection of all civilians during and after the conduct of hostilities and for humanitarian access to be guaranteed to all people in need, everywhere.


Il est essentiel d'assurer la protection de tous les civils et de garantir le respect du droit humanitaire international pendant et après les hostilités, a déclaré M. Christos Stylianides, commissaire chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, lors d'une réunion informelle à haut niveau sur la réponse humanitaire à la crise iraquienne qui a rassemblé les donateurs aujourd'hui à Bruxelles.

It is crucial to ensure the protection of all civilians and respect of International Humanitarian Law, during and after the conduct of hostilities," said Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management Christos Stylianides, who addressed a High level Informal Donor Meeting on the Humanitarian Response to the Iraq Crisis today in Brussels.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un accès humanitaire sans condition et renforcé est plus que jamais nécessaire, afin de profiter de la dynamique créée par les récents efforts accomplis pendant la cessation des hostilités dont a pu bénéficier le pays».

We need more unconditional humanitarian access now, more than ever to build on the recent efforts during the Cessation of hostilities in the country".


8. invite les acteurs internationaux et régionaux à poursuivre sur une voie constructive dans l'appui à la cessation immédiate des hostilités; prie instamment la communauté internationale de rester pleinement engagée dans le soutien et l'aide aux institutions libyennes et appelle l'Union à définir une nouvelle stratégie globale afin d'aider la Libye pendant et après la transition, et à accroître considérablement les efforts d'aide humanitaire en faveur de la population; invite l'Union africaine et la Ligue arabe à user de leur influ ...[+++]

8. Calls on international and regional stakeholders to continue to engage constructively in supporting an immediate cessation of hostilities; urges the international community to remain fully engaged in supporting and assisting Libyan institutions and calls for the EU to develop a new comprehensive strategy to assist Libya during and after the transition, and to greatly increase its humanitarian aid effort in assisting the population; calls on the African Union and the Arab League to use their political influence to prevent third parties from financing any side of the conflict;


3. demande qu'il soit mis fin aux tirs sans discernement de roquettes visant délibérément la population civile israélienne ainsi qu'à l'utilisation de boucliers humains par le Hamas et les militants palestiniens pendant les hostilités; invite Israël, tout en lui reconnaissant le droit de protéger sa population, à éviter le recours excessif à la force et à respecter pleinement l'obligation qui lui incombe, en vertu du droit international humanitaire et des instruments de protection des droits de l'homme, de protéger la population civile – en particulier les femmes et les enfants – ainsi que les infrastructures civiles essentielles de la ...[+++]

3. Calls for an end to the indiscriminate firing of rockets deliberately targeting Israeli civilians and to the use of human shields in the hostilities by Hamas and Palestinian militants; while recognising Israel’s right to protect its population, calls on Israel to avoid excessive use of force and to fully respect its obligations under international humanitarian and human rights law to protect civilians – especially women and children – and vital civilian infrastructure in the Gaza Strip; warns against an Israeli ground invasion in the area, which would further intensify the conflict and have serious humanitarian consequences;


8. affirme avec force qu'une catastrophe humanitaire doit être évitée et qu'il faut assurer des approvisionnements à la population civile et mettre en place un réseau approprié de distribution; se félicite, dans la perspective de la conclusion d'un cessez-le-feu permanent, de l'adoption du plan qui est prévu, à savoir la suspension des hostilités et l'ouverture de corridors humanitaires menant à Gaza, pendant trois heures, y voyant un pas dans la bonne direction;

8. Insists that a humanitarian catastrophe be avoided, that supplies for the civil population be ensured and that a proper distribution network be put in place; welcomes, with the goal of establishing a permanent ceasefire, the adoption of the planned daily three-hour suspension of fighting and opening of a humanitarian corridor to Gaza as a step in the right direction;


salue les efforts de la Croatie pour coopérer pleinement avec le Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie (TPIY); craint cependant, sur la base de récentes décisions de justice, que l'engagement de poursuites efficaces contre les crimes de guerre reste compromis par l'hostilité qui se manifeste au niveau local, par les préjugés que continuent de nourrir certains fonctionnaires de justice vis-à-vis des citoyens qui ne sont pas d'origine croate et par une protection déficiente des témoins contre les actes d'intimidation; pre ...[+++]

commends Croatia for fully cooperating with the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia (ICTY); is concerned, however, that, as shown by recent judicial decisions, the effective prosecution of war crimes might be undermined by hostility at local level, persisting bias amongst some of the judicial staff against non-Croatian nationals and insufficient protection of witnesses against intimidation; urges the Croatian Government to continue actively to encourage and support the prosecution of war crimes, regardless of the nationality of the perpetrators; is also concerned about certain initiatives taken by the Government, ...[+++]


Cette tradition veut aussi que, pendant les jeux Olympiques, pendant ces 16 jours, l’on tâche de suspendre toutes les hostilités et de permettre aux nations de se rassembler.

It has also been part of that tradition that, during the Olympics, during those 16 days, there is an attempt to suspend all hostilities and allow nations to come together.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pendant les hostilités ->

Date index: 2023-05-30
w