Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DR
District de recensement
Division de recensement
Dénombrement
Enquête pilote
Enquête sur le cheptel
Groupe ethnique mixte selon le recensement
Recensement
Recensement agricole
Recensement d'essai
Recensement de logement
Recensement de population
Recensement des habitations
Recensement des logements
Recensement du cheptel
Recensement préliminaire
Registre municipal de la population

Traduction de «pendant le recensement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
recensement de logement | recensement des habitations | recensement des logements

census of housing | housing census | housing count




recensement agricole [ enquête sur le cheptel | recensement du cheptel ]

agricultural census [ census of agriculture | farm census | livestock census ]


groupe ethnique mixte selon le recensement

Mixed ethnic census group


Recensement 96 - Régions métropolitaines de recensement, agglomérations de recensement et secteurs de recensement : cartes de référence

96 Census - Census metropolitan areas, census agglomerations and census tracts : reference maps


district de recensement | division de recensement | DR [Abbr.]

census area | EA [Abbr.]


recensement de population [ registre municipal de la population ]

population census [ population register ]


enquête pilote | recensement d'essai | recensement préliminaire

pilot survey | pre-test


incendie à bord d'un avion motorisé pendant le décollage

Fire on powered aircraft while taking off


incendie à bord d'un avion motorisé pendant l'atterrissage

Fire on powered aircraft while landing
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La reconnaissance parlementaire sera un message symbolique que la fête nationale ne sera pas exclue du calendrier des fêtes publié par Patrimoine Canada, comme cela a été le cas pendant quelques années, et un message à Recensement Canada qui a aussi exclu la nationalité acadienne du questionnaire de recensement.

Parliamentary recognition will be a symbolic message that this national day will not be excluded from the calendar of holidays published by Heritage Canada, as was the case for several years, and will send a message to Census Canada, which also excluded Acadian nationality from the census questionnaire.


(34) Dans leurs efforts pour assurer la qualification de la main d'œuvre pour l'avenir, les États membres devraient permettre aux étudiants qui obtiennent leur diplôme dans l'Union de rester sur leur territoire pour recenser les possibilités d'exercer une activité professionnelle, pendant 12 mois après l'expiration de l'autorisation initiale.

(34) As part of the drive to ensure a well-qualified workforce for the future, Member States should allow students who graduate in the Union to remain on their territory with the intention to identify work opportunities or to set up a business for 12 months after expiry of the initial authorisation.


La création d'une plateforme électronique européenne d'information sur les véhicules recensant les kilométrages et les graves accidents subis par les véhicules pendant toute leur durée de vie, dans le respect de la protection des données, contribuerait également à empêcher toute manipulation et permettrait l'accès à des informations importantes.

The establishment of an electronic vehicle information platform recording the mileage of vehicles and the serious accidents in which they have been involved throughout their lifetime, with due regard for data protection, would also help to prevent manipulation and to make important information accessible.


Pendant les jours tranquilles de l'été, alors que les gens étaient au chalet et ne le surveillaient pas, le gouvernement actuel en a profité, comme il le fait parfois dans d'autres dossiers, pour décider d'annoncer un changement touchant le formulaire détaillé de recensement, compromettant ainsi l'utilité future de cette très importante et précieuse base de données qui sert à brosser un portrait fidèle de la complexe mosaïque canadienne, et de rendre facultatif un exercice obligatoire, sans se rendre compte, au départ en tout cas, du moins à ce qu'il dit, que la valeur du rec ...[+++]

During the quiet of the summer, when people were not looking and people were at their cottage, the current government, as it does sometimes with other issues, decided that it would announce a change to the long form census, that it would take this priceless and extremely important database, which is used to get an accurate portrait of the Canadian mosaic, and it is a complex mosaic, and that it would jeopardize its future value by turning it from a compulsory census to a voluntary census, not realizing, perhaps initially, or at least it said, that this would jeopardize the value of this census.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il se conclut par des propositions de modification du règlement qui visent à remédier aux problèmes recensés pendant le réexamen, notamment la perturbation du marché intérieur des paiements causée par les obligations divergentes en matière de déclarations statistiques, les difficultés en matière d’application du règlement (CE) nº 2560/2001 en raison du défaut de désignation d’autorités nationales compétentes, l'absence d’organismes de résolution extrajudiciaire des litiges liés à ce règlement et le fait que le règlement ne couvre pas ...[+++]

As a conclusion a number of changes to that Regulation were proposed in order to address problems identified during the review process. Those problems concern the disruption of the internal market in payments caused by divergent statistical reporting obligations; problems of enforcement of Regulation (EC) No 2560/2001 due to a lack of identified national competent authorities; the absence of out-of-court redress bodies for disputes related to that Regulation and the fact that the Regulation does not cover direct debits.


Les services nationaux de statistiques réalisent régulièrement "des enquêtes sur les forces de travail", qui classent dans la catégorie des travailleurs les personnes qui ont travaillé ne serait-ce qu'une heure pendant la semaine précédant la journée de recensement de l'enquête comme celles qui, par désenchantement, ne déclarent même plus qu'elles sont à la recherche d'un emploi. Or, le nombre de ces personnes peut représenter jusqu'à deux pourcents de la population active du pays.

The national statistical services carry out periodical labour force surveys which categorise as employed anyone who has worked, even for one hour, during the week preceding the day on which the survey was conducted and anyone who, owing to disappointment, no longer declares that he/she is seeking work, the total number of whom could be up to 2 per cent of the country's labour force.


L'un des traits communs à ces activités est qu'elles seront conduites selon un calendrier pluriannuel directement établi en fonction des besoins et des positions exprimés par les principaux intervenants (selon les cas, décideurs politiques, groupements d'utilisateurs industriels, groupes de recherche de pointe, etc.). Ces activités s'accompagneront d'un mécanisme de programmation souple qui sera mis en oeuvre pendant l'exécution du programme et permettra de définir des priorités spécifiques correspondant à des besoins recensés et rele ...[+++]

A feature common to these activities is that they will be implemented within a multi-annual perspective which takes direct account of the needs and viewpoints of the main associated actors (as appropriate: policymakers, industrial user groups, leading edge research groups, etc.) They will be implemented in conjunction with flexible programming mechanism to be implemented during the course of the programme, by which specific priorities, corresponding to identified needs and falling within the objectives indicated above, will be determined.


En Allemagne, qui est considérée par la plupart des gens qui travaillent dans ce domaine comme le pays où la plupart des difficultés existent, on recense les cas de M. Guy Foster et M. Chris McMullen, et probablement un des cas les plus connus de tous, celui de Mme Catherine Meyer, l'épouse de l'ambassadeur britannique à Washington, qui aura vu ses deux fils pendant exactement 24 heures au cours des six dernières années.

In Germany, believed by most people who work in this area to be the country where most of these difficulties exist, we have Mr Guy Foster and Mr Chris McMullen; and probably one of the best-known cases of all, Lady Catherine Meyer, the wife of the British Ambassador in Washington, who has seen her two sons for precisely 24 hours in the past six years.


Autrement, la promesse que le gouvernement a faite au moment du recensement, et qu'il nous a faite à tous lorsque nous avons rempli les formulaires du recensement pendant toutes ces années, n'aura plus aucune valeur.

Otherwise, the promise that the government made at the time of the census, and has been making to all of us over all the years of our filling out census forms, becomes absolutely worthless.


11. demande aux autorités compétentes de recenser et de définir les obstacles auxquels se heurtent la plupart des parents célibataires qui désirent intégrer ou réintégrer la vie active (accès au marché du travail, à l'éducation, à la formation et, avant tout, à un système financièrement abordable de prise en charge des enfants et d'occupation des temps libres, même pendant la période de formation et de recherche d'un emploi, sans lequel tout autre mesure risque d'être inopérante);

11. Calls on authorities to identify and recognise the obstacles faced by most single parents wishing to take up or recommence employment - access to employment, access to education/training and foremost access to affordable child care and after-school facilities during the period of training and seeking employment, without which all the other measures in support of single mothers risk being wasted investments;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pendant le recensement ->

Date index: 2023-11-20
w