Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien entendu
Bien sûr
Pendant la vacance aussi bien que pendant le terme
évidemment

Vertaling van "pendant bien évidemment " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]

Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of the behaviours on which the diagnosis is based include excessive levels of fighting or bullying, cruelty t ...[+++]


pendant la vacance aussi bien que pendant le terme

in vacation as well as in term
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. Joe Randell: Bien, évidemment chaque avion est entretenu pendant la nuit ou quand le besoin s'en fait sentir; ça, c'est une situation normale.

Mr. Joe Randell: Well, of course every aircraft is maintained overnight and as required on the line, so that's a normal situation.


Cependant, seulement ceux qui ont servi pendant plus de 20 ans, soit 96 000 personnes, et bien évidemment les futurs retraités qui auront accumulé 25 ans de service, seront touchés.

It applies only to the 96,000 who retired with over 20 years of service and, of course, to future retirees who will then have 25 years of service.


Je ne peux que me féliciter du compromis atteint sur ce règlement au cours des négociations entre les trois institutions et, bien évidemment, je salue moi aussi l’esprit de coopération et la volonté de compromis qui ont prévalu dans le chef des trois institutions pendant toute cette négociation.

I am delighted with the compromise reached on this regulation in the course of the negotiations between the three institutions and, obviously, I too welcome the spirit of cooperation and the will for compromise that prevailed in the three institutions throughout the entire negotiations.


Ils font tout ce qui est en leur pouvoir pour traiter les familles des militaires avec équité et compassion pendant une période qui est bien évidemment très difficile pour elles.

They do everything they can to treat families with fairness and compassion at a time that is obviously very difficult for families.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, nous poursuivons ici, bien évidemment, le débat qui nous a permis pendant presque deux heures ce matin d'aller plus avant dans les choses.

– (FR) Mr President, Commissioner, evidently we are now continuing the debate in which, after almost two hours this morning, we were able to make some progress on this subject.


Hier, nous avons parlé pendant près de deux heures de la lutte contre la montée de l’extrémisme et du texte définitif de la résolution qui se fonde sur des initiatives libérales, mais nous avons bien évidemment toujours tenu compte des idées et des requêtes de tous les groupes.

Yesterday we spoke for nearly two hours about the fight against the rise of extremism and the final text of the resolution that is based on liberal initiatives, but of course we have throughout taken into account the ideas and requests of all the groups.


Je voterai bien évidemment contre les amendements visant à permettre aux États membres de traîner les pieds en matière de libéralisation pendant cette période transitoire.

I shall of course be voting against amendments which make it possible for Member States to drag their feet over liberalisation during the transitional period.


Le prochain sommet UE-Afrique qui se déroulera pendant la présidence portugaise constitue une occasion unique d’élaborer un programme ambitieux dans des domaines tels que l’énergie, l’immigration, la lutte contre le changement climatique, et bien évidemment, dans le domaine de la démocratie et des droits de l’homme.

The imminent EU-Africa Summit, to be held under the Portuguese Presidency, is a unique opportunity to set an ambitious agenda, including practical issues such as energy, migration, the fight against climate change and, obviously, democracy and human rights.


Bien évidemment, j'encourage tous les députés à faire les commentaires qu'ils trouvent pertinents pendant la période réservée aux questions et aux observations, suivant le débat, et aussi à surveiller leur langage et à observer le décorum, comme on s'y attendrait de tout député d'expérience.

I would urge all members, obviously, to make whatever comments they need to in the questions and comments period that follows the debate and to keep the language and the decorum to that which we expect from experienced members.


Bien évidemment, la semaine prochaine et la semaine suivante, les députés travailleront dans leur circonscription pendant l'ajournement de la Chambre.

This relates to the Canada pension plan and old age security. Next week and the following week will of course be constituency weeks and members will be working in their constituencies while the House is adjourned.




Anderen hebben gezocht naar : bien entendu     bien sûr     évidemment     pendant bien évidemment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pendant bien évidemment ->

Date index: 2023-11-07
w