Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examiner
Examiner des documents de prêts hypothécaires
Examiner des documents de prêts immobiliers
Examiner des gemmes
Examiner des pierres précieuses
Examiner des prélèvements en dermatologie
Examiner des états financiers
Examiner la question en elle- même
Examiner la question pour ce qu'elle vaut
Pencher
Procéder à un examen
S'accroupir derrière la balle
S'incliner vers la vallée
Se pencher derrière la balle
Se pencher vers la vallée

Vertaling van "pencher pour examiner " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


se pencher vers la vallée [ s'incliner vers la vallée ]

bow to the valley


s'accroupir derrière la balle [ se pencher derrière la balle ]

check a putt's line


Les enfants décident mais les parents peuvent faire pencher la balance

Kids Decide but Parents Can Tip the Scales


examiner des gemmes | examiner des pierres précieuses

examining gems | inspect gems | evaluate gems | examine gems


examiner des documents de prêts hypothécaires | examiner des documents de prêts immobiliers

examine debt contract documents | examine loan contract documents | examine debt documents | examine mortgage loan documents


examiner la question en elle- même | examiner la question pour ce qu'elle vaut

to study a question on its merits


examiner des états financiers | examiner | procéder à un examen

review financial statements | review


l'Office examine si la demande de marque communautaire remplit les conditions pour qu'il lui soit accordé une date de dépôt

the Office shall examine whether the Community trade mark application satisfies the requirements for the accordance of a date of filing


examiner des prélèvements en dermatologie

analyse dermatology samples | examine a sample in dermatology | examine dermatology samples | examine samples in dermatology
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pouvez-vous nous nommer quelques pays sur lesquels notre comité pourrait se pencher pour examiner leur l'industrie aquacole de sorte que nous puissions apprendre de leur expérience et déterminer s'il y a des idées ou des recommandations que nous pourrions intégrer dans notre rapport?

From the committee's point of view, could you suggest a couple of countries where we could look at their aquaculture industries so we can learn from them and see if there are any ideas or suggestions that we can incorporate into our report?


Le sommet social de novembre sera l'occasion, pour les principales parties prenantes, de se pencher sur les priorités d'action et les initiatives au niveau européen ainsi que d'examiner de quelle manière l'UE, les États membres et les partenaires sociaux à tous les échelons peuvent concrétiser les priorités économiques et sociales communes.

The Social Summit in November will be an opportunity for key stakeholders to discuss the policy priorities and initiatives set at European level and to see how the EU, Member States and social partners at all levels can deliver on shared economic and social priorities.


Le comité qui a examiné les dossiers de chacun de ces sénateurs séparément devrait se pencher sur les conclusions de Deloitte et examiner tous les autres éléments de preuve, mais il devrait aussi bénéficier de conseils juridiques pour éviter d'empiéter sur d'autres processus existants.

The committee that looks at each of these senators separately should look at what Deloitte found, should look at all the other evidence, but should also have legal guidance to avoid stepping on one of the other processes that might be in existence.


Il importe, notamment, de se pencher sur les principaux points à examiner recensés au chapitre 3 sur la base des rapports nationaux.

In particular, the key areas for attention identified in section 3 on the basis of the national reports need to be addressed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On pourrait se pencher sur les moyens de fournir, sur le portail européen e-Justice, de plus amples explications sur la manière de remplir les formulaires et examiner la possibilité d'inclure dans les formulaires électroniques davantage d'informations sur les intérêts réclamés.

It could be explored how further explanation on how to fill in the forms could be given on the European e-Justice Portal and how the electronic forms could include more details about the interest claimed.


à revoir la justification des obligations suggérées pour un plan de gestion environnementale, un système de gestion environnementale et un plan de transports urbains durable, à la lumière du principe de subsidiarité et de la législation et des procédures en vigueur tant au niveau communautaire qu'au niveau national; à se pencher plus avant sur la proposition visant à appliquer ces éventuelles obligations aux capitales et aux villes de plus de 100 000 habitants, compte tenu notamment de la nécessité d'adopter une approche axée sur les ...[+++]

to review the justification for the suggested obligations for an environmental management plan, an environmental management system and a sustainable urban transport plan, in the light of the principle of subsidiarity and current legislation and procedures at both Community and national levels, further to consider the proposed application of those possible obligations to capital cities and cities with over 100 000 inhabitants, with a view inter alia to the need for a conurbational approach and to overcome the administrative obstacles where appropriate, to examine the "open method of coordination" in order to assess its feasibility for imp ...[+++]


Avant de se pencher sur les modalités de l'intégration d'EGNOS dans GALILEO, il convient de rappeler les caractéristiques d'EGNOS, puis d'examiner les coûts et avantages d'EGNOS ainsi que ses apports au programme GALILEO.

Before considering the details of how EGNOS can be integrated in Galileo, it is worth reviewing the characteristics of EGNOS, examining its costs and advantages and what it can contribute to the Galileo programme.


Il semble opportun de se pencher sur cette question et d'examiner l'implication de cette jurisprudence sur les dispositions du règlement et l'opportunité d'adapter le règlement à la lumière de cette jurisprudence.

It would seem advisable to address this question and to examine the implications of this case law for the provisions of the Regulation and whether the Regulation should be adapted in the light of the case law.


Il ne s'agit pas seulement pour la Commission de se pencher sur les demandes ponctuelles concernant ces régions. Avant d'aborder toute nouvelle réglementation communautaire, la Commission se posera la question de savoir s'il y a des aspects à examiner concernant les régions ultrapériphériques.

The Commission will not just examine individual requests concerning these regions; when considering any new Community legislation, it will first look at whether there are any issues affecting the outermost regions which require attention.


Les participants à cette réunion du Comité ministériel ont aussi examiné les orientations futures de la FEMIP sur lesquelles le Conseil européen de décembre 2006 aura à se pencher.

The Ministerial Meeting also discussed FEMIP’s future orientations to be evaluated at the European Council in December 2006.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pencher pour examiner ->

Date index: 2023-08-22
w