Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capable de penser de façon abstraite
Coulée arrière
Dans le respect de la permanence des méthodes
De façon constante
De façon uniforme
De la même manière
Faire foi d'une manière irréfragable
Faire foi de façon concluante
Façon
Façon culturale
Façons arrière
Façons culturales
Façons de l'arrière
Frais de travail à façon
Pencher
Rémunération du travail à façon
S'incliner vers la vallée
Se pencher vers la vallée
Travail du sol
Uniformément
Zone d'aménagement concerté
Zone dont l'utilisation est gérée de façon multiple
établir de façon concluante
être irréfutablement présumé
être établi de façon irréfutable

Vertaling van "pencher de façon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


façons culturales | travail du sol | façon culturale | façon

cultivation | cultivation operations | tillage


faire foi d'une manière irréfragable [ établir de façon concluante | être établi de façon irréfutable | être irréfutablement présumé | faire foi de façon concluante ]

be conclusive proof of [ be conclusively presumed | be considered as conclusive proof ]


frais de travail à façon | rémunération du travail à façon

tolling fee


se pencher vers la vallée [ s'incliner vers la vallée ]

bow to the valley


Les enfants décident mais les parents peuvent faire pencher la balance

Kids Decide but Parents Can Tip the Scales


façons de l'arrière | coulée arrière | façons arrière

run


de la même manière | uniformément | de façon uniforme | de façon constante | dans le respect de la permanence des méthodes

on a consistent basis | consistently


capable de penser de façon abstraite

Able to think abstractly


zone d'aménagement concerté | zone dont l'utilisation est gérée de façon multiple

multiple use management area
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Après trois années de mise en œuvre de la SDD de l’UE, le moment est venu de se pencher sur la façon dont cette stratégie pourrait être poursuivie à l'avenir.

Three years into the implementation of the EU SDS is a good time to reflect on how the strategy could be taken into the future.


Par quelles mesures concrètes compte-t-elle se pencher de façon plus approfondie sur les implications en matière de droits de l'homme énoncées dans la communication susmentionnée?

By means of what concrete measures does it intend to further address the human rights implications outlined in the above-mentioned communication?


invite les États membres à se pencher sur la façon de développer les formes existantes de reconnaissance des qualifications professionnelles, notamment la vérification appropriée des qualifications.

Calls on the Member States to examine how existing forms of recognition of professional qualification might be developed, including appropriate education background checks.


Il convient de se pencher sur les façons de mobiliser des investissements privés dans les pays tiers en développement Le règlement EFSI limite la portée des investissements au titre de l'EFSI aux États membres de l’UE et aux investissements transfrontières avec les pays limitrophes.

Ways to mobilise private investments in developing third countries should be explored. The EFSI Regulation limits the scope of EFSI investments to EU Member States and cross-border investments with neighbouring countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il convient, en outre, de se pencher de façon plus approfondie sur des questions horizontales telles que l'apprentissage des langues, la nécessité pour l'Europe de relever les niveaux de compétence, un financement durable et la promotion de l'autonomie, de la créativité et de l'innovation, à tous les niveaux de l'éducation et de la formation.

Horizontal issues such as language learning, Europe's need for higher skill levels, sustainable funding and promotion of autonomy, creativity and innovation at all levels of education and training must be further addressed.


9. prend note des résultats finals et invite les forces de la majorité et de l'opposition à engager un dialogue substantiel, constructif et responsable afin de se pencher de façon approfondie sur les nombreux défis auxquels le pays est confronté aujourd'hui;

9. Takes note of the final results, and calls on the majority and opposition forces to engage in a substantial, constructive and responsible dialogue in order to deal thoroughly with the many challenges Georgia is facing today;


Après trois années de mise en œuvre de la SDD de l’UE, le moment est venu de se pencher sur la façon dont cette stratégie pourrait être poursuivie à l'avenir.

Three years into the implementation of the EU SDS is a good time to reflect on how the strategy could be taken into the future.


Régulièrement, la Commission et les États membres promettent de se pencher de façon prioritaire sur la protection de la santé dans les pays en développement.

Time after time, the Commission and the Member Sates promise to grant high priority to health care in the developing countries.


Régulièrement, la Commission et les États membres promettent de se pencher de façon prioritaire sur la protection de la santé dans les pays en développement.

Time after time, the Commission and the Member Sates promise to grant high priority to health care in the developing countries.


La Commission invite le Conseil à se pencher sur l'approche exposée dans la présente communication et à formuler des conclusions sur la façon de faire avancer cette initiative, en se prononçant sur la substance des plans d'action potentiels ainsi que sur les pays avec lesquels ils devraient être préparés, en tenant compte de l'engagement sur des valeurs communes.

The Commission invites the Council to consider the approach outlined in the present Communication and to draw up conclusions on the way to carry this initiative forward, addressing the substance of potential Action Plans and the countries with which they should be drawn up, bearing in mind the commitment to shared values.


w