Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
dévers
virage penché
Bry penché
Bryum penché
Cadrage penché
Col penché
Joueur gravement blessé
Joueur sérieusement blessé
Joueuse gravement blessée
Joueuse sérieusement blessée
Oiseau
Penché
Plan à bulle cassée
Pohlie penchée
Poirette penchée
Sorgho blanc
Sorgho penché
Triphore penché
écarté latéral penché en avant

Traduction de «penche sérieusement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pohlie penchée | bry penché | bryum penché | poirette penchée

common nodding moss


oiseau [ élévation latérale, buste penché | écarté latéral penché en avant | élévation latérale des bras - tronc en parallèle au sol ]

bent-over dumbbell fly [ bent-over dumbbell lateral | bent-over lateral raise | bent-over rear deltoid raise | dumbbell rear lateral raise | bent-over dumbbell rear delt raise ]


joueur sérieusement blessé [ joueuse sérieusement blessée | joueur gravement blessé | joueuse gravement blessée ]

seriously injured player


sorgho blanc | sorgho penché

Egyptian millet | Guinea corn | Jerusalem durra | white durra






largeur interaxillaire maximale, sujet penché

interscye, maximum, bended




cadrage penché [ plan à bulle cassée ]

Dutch tilt [ Dutch tilt shot | Dutch angle | canted angle | canted shot | canted framing | canted angle shot ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le 22 mai 2007, la Commission européenne a publié un Livre vert sur l'amélioration des pratiques de démantèlement des navires, qui se penche sérieusement sur le problème, tous les aspects étant abordés.

On 22 May 2007, the Commission published a Green Paper on better ship dismantling. It contains a clear account of the problem, covering all aspects.


Bref, non seulement les remarques du Bloc québécois n'ont-elles pas été prises en compte, mais en plus, de nombreuses recommandations des deux comités, de la Chambre des communes et du Sénat, qui se sont penchés sérieusement sur la question n'ont pas été retenues.

In short, not only were the comments of the Bloc Québécois not taken into account, but neither were the numerous recommendations by the two committees, both House and the Senate, who seriously examined the issue.


En conclusion, par cette motion, j'invite, il va sans dire, tous les parlementaires à s'unir à moi pour exiger que le gouvernement se penche sérieusement et activement sur la question de la pauvreté des personnes âgées, tout particulièrement les personnes seules.

In conclusion, through this motion, and this goes without saying, I am inviting all parliamentarians to join me in calling on the government to seriously and actively deal with the issue of poverty among seniors, particularly seniors living alone.


Je propose que le Parlement européen se penche sérieusement sur la question et inclue dans son futur budget une proposition relative à l’organisation de compétitions internationales sous ses auspices pour les scolaires dans certains sports qui présentent un intérêt particulier pour les adolescents.

I suggest that the European Parliament think seriously and include in its future budget a proposal to organise international competitions under its auspices for schoolchildren in some sports that are most useful to adolescents.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que si l'on se penche sérieusement sur le succès du programme ERASMUS, grâce auquel les étudiants des universités en Europe peuvent étudier dans différents pays, se faire des amis dans d'autres régions d'Europe, et en discuter par la suite avec leurs amis et contacts, il est clair que cela apporte une contribution vitale à la compréhension mutuelle en Europe.

I believe that when we take a good look at how successful the ERASMUS programme has been, whereby university students in Europe can study in different countries, make friends in other parts of Europe, and discuss it afterwards among their friends and contacts, it is clear that it makes an essential contribution to mutual understanding in Europe.


Je pense que si l'on se penche sérieusement sur le succès du programme ERASMUS, grâce auquel les étudiants des universités en Europe peuvent étudier dans différents pays, se faire des amis dans d'autres régions d'Europe, et en discuter par la suite avec leurs amis et contacts, il est clair que cela apporte une contribution vitale à la compréhension mutuelle en Europe.

I believe that when we take a good look at how successful the ERASMUS programme has been, whereby university students in Europe can study in different countries, make friends in other parts of Europe, and discuss it afterwards among their friends and contacts, it is clear that it makes an essential contribution to mutual understanding in Europe.


Par conséquent, il est absolument essentiel que la Convention prenne le taureau par les cornes et se penche sérieusement sur les trois lieux de travail.

Therefore it is absolutely essential that the Convention grasps the nettle and looks seriously at the three places of work.


Je me demande si le gouvernement se penche sérieusement sur la situation et s'il mesure vraiment l'ampleur des répercussions.

They do the things that help this country to maintain a labour force. I wonder if the government is really looking seriously at the situation and at how great the fallout will be.


Le leader du gouvernement au Sénat pourrait-il nous dire si son gouvernement se penche sérieusement sur cette situation désespérante et s'il compte ordonner une étude exhaustive pour déterminer quelles mesures notre pays devrait prendre pour dénouer la situation de crise qui pourrait dégénérer partout au Canada, comme nous en avons eu un exemple ici ce matin?

Will the Leader of the Government in the Senate tell us if his government is seriously looking into this very desperate situation, and if they will consider undertaking a major study to determine what direction we as a country should take to alleviate this crisis situation which could explode across the country just as it did here this morning?


Compte tenu de ces principes et du rôle constitutionnel accru des commissions indépendantes d'examen du salaire des juges, à la suite de la décision rendue par la Cour suprême en septembre dernier, nous nous sommes penchés sérieusement sur les recommandations de la commission Scott.

In light of those principles and the enhanced constitutional role of independent salary commissions following last September's Supreme Court decision, we have given serious consideration to all of the recommendations of the Scott commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

penche sérieusement ->

Date index: 2023-01-16
w