N'eut été du fait que le ministre des Finances puise dans la Caisse de l'assurance-chômage, à partir d'une réforme que tous et toutes dénoncent à travers le Canada, un surplus annuel de cinq milliards de dollars, n'eut été du fait aussi du pelletage systématique des problèmes de déficit du ministre des Finances dans la cour des provinces, n'eut été aussi de la croissance économique des deux dernières années, le ministre des Finances n'atteindrait aucunement ses cibles pour le déficit budgétaire, soit celles de 3 p. 100 du PIB.
If it had not been for the Unemployment Insurance Fund which, after a reform that everybody is denouncing across Canada, produced an annual surplus of $5 billion; if it had not been for the systematic transfer of deficit problems to the provinces; if it had not been for the economic growth of the last two years, the Minister of Finance would certainly not have reached his target for the deficit, which is 3 per cent of GDP.