Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement de peine
Condamnation
Confrontation en imagination
Courte peine
Courte peine privative de liberté
Emprisonnement
Exposition en imagination
Exposition par l'imagination
Exposition à une imagerie mentale
Exécution de la peine
Exécution des peines
Imagination débridée
Imagination effrénée
Imagination folle
Imagination libre
Imagination! imagination!
Incarcération
Longue peine
Longue peine privative de liberté
Office d'application des peines
Office d'exécution des peines
Peine
Peine carcérale
Peine d'emprisonnement
Peine de brève durée
Peine de longue durée
Peine privative de liberté
Peine privative de liberté de brève durée
Peine privative de liberté de longue durée
Place à l'imagination
Remise de peine
Réduction de peine
SAPEM
Sanction pénale
Section des peines
Service de l'application des peines et mesures
Service pénitentiaire

Traduction de «peine imaginer » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
imagination débridée [ imagination effrénée | imagination libre | imagination folle ]

freewheeling thinking [ free-wheeling thinking ]


place à l'imagination [ imagination! imagination! ]

imagine


exposition en imagination [ confrontation en imagination | exposition par l'imagination | exposition à une imagerie mentale ]

imaginal exposure [ image habituation training ]




sanction pénale [ condamnation | peine ]

penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]


allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

reduction of sentence


Service pénitentiaire (1) | Service de l'application des peines et mesures (2) | Office d'application des peines (3) | Office d'exécution des peines (4) | Section des peines (5) | Exécution des peines (6) [ SAPEM ]

Office for the Execution of Sentences and Measures


emprisonnement | incarcération | peine carcérale | peine d'emprisonnement | peine privative de liberté

custodial penalty | custodial sanction | custodial sentence | deprivation of liberty | imprisonment | incarceration


courte peine privative de liberté | peine privative de liberté de brève durée | courte peine | peine de brève durée

short-term custodial sentence | short custodial sentence


longue peine privative de liberté | peine privative de liberté de longue durée | longue peine | peine de longue durée

long-term custodial sentence | long custodial sentence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous pouvons à peine imaginer maintenant le genre de produits et de services que nous exigerons de nos banques d'ici quelques années à peine.

The products and services we will require of our banks in a very few short years are barely imaginable today.


S'il fallait que pareille chose arrive pendant un scrutin d'envergure nationale, j'ose à peine imaginer la crise que nous aurions sur les bras.

If that were to happen in a national election, imagine what kind of national crisis we would have.


Les moyens spatiaux, qui sont exploités par un nombre croissant d'entités gouvernementales et non gouvernementales, offrent au monde des avancées considérables que personne n'aurait pu imaginer il y a quelques décennies à peine.

Space assets, operated by an increasing number of governmental and non-governmental entities, offer the world enormous benefits unimaginable just a few decades ago.


Par exemple, c'est alors qu'un superportefeuille a été créé à Développement des ressources humaines Canada, qui a regroupé un ensemble à peine imaginable de portefeuilles, de programmes et de champs de compétence, comme le Régime de pensions du Canada, l'assurance-emploi et la formation.

For instance, that is when the superportfolio was created at Human Resources Development Canada which lumped together an almost impossible shopping basket of portfolios, programs and areas of jurisdiction such as the Canada pension plan, EI, and training.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette révolution entraîne des changements économiques, sociaux et culturels d'une ampleur à peine imaginable il y a dix ans.

This revolution is driving economic, social and cultural changes to an extent barely imaginable a decade ago.


J’ose à peine imaginer ce que le travail de Mme Müller a pu être.

I can just imagine what it has been like for Mrs Müller!


C'est là un virage stratégique d'une irresponsabilité sans précédent depuis Hiroshima et Nagasaki, un fait à peine imaginable et pourtant confirmé par les autorités américaines.

This constitutes one of the most unprecedented, irresponsible strategic about-turns since Hiroshima and Nagasaki, an almost inconceivable fact, which has, nonetheless, been confirmed by the American authorities.


Nous ne devons pas oublier que les objectifs et les mesures de ce qu'on appelle la procédure ouverte de coopération avec les États membres dans le secteur de la formation seraient à peine imaginables sans les expériences positives de Socrates.

We must not forget that the means and ends of the so-called open method of cooperation with the Member States on education would have been more or less unthinkable without the positive experience gained from Socrates.


J’ose à peine imaginer la somme de travail qu’elle a déployée sur ce rapport.

I can only imagine the amount of work that went into it.


Monsieur Milton, je peux à peine imaginer ce que vous vivez.

Mr. Milton, I can only imagine what you're going through with this issue.


w