Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allégement de la peine
Allégement de peine
Atténuation de la peine
Atténuation de peine
Condamnation
Empoisonnement
Exécution de la peine
Exécution des peines
Femme de peine
Fusillade
Homme de peine
Office d'application des peines
Office d'exécution des peines
Ouvrier de peine
Ouvrière de peine
Peine
Peine capitale
Peine d'emprisonnement d'une durée indéterminée
Peine d'emprisonnement pour une période indéterminée
Peine d'une durée indéterminée
Peine de détention pour une période indéterminée
Peine indéterminée
Pendaison
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Remise de peine
Réduction de peine
SAPEM
Sanction pénale
Section des peines
Sentence indéterminée
Service de l'application des peines et mesures
Service pénitentiaire
Telle que asphyxie par gaz
électrocution

Vertaling van "peine de faire " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
allégement de peine [ réduction de peine | remise de peine ]

reduction of sentence




sanction pénale [ condamnation | peine ]

penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]


Définition: La caractéristique essentielle est une perte de la mémoire, concernant habituellement des événements importants récents, non due à un trouble mental organique, et trop importante pour être mise sur le compte d'une simple mauvaise mémoire ou d'une fatigue. L'amnésie concerne habituellement des événements traumatisants, tels que des accidents ou des deuils imprévus et elle est le plus souvent partielle et sélective. Une amnésie complète et généralisée est rare, et elle accompagne habituellement une fugue (F44.1); dans ce cas, on doit faire un diagno ...[+++]

Definition: The main feature is loss of memory, usually of important recent events, that is not due to organic mental disorder, and is too great to be explained by ordinary forgetfulness or fatigue. The amnesia is usually centred on traumatic events, such as accidents or unexpected bereavements, and is usually partial and selective. Complete and generalized amnesia is rare, and is usually part of a fugue (F44.1). If this is the case, the disorder should be classified as such. The diagnosis should not be made in the presence of organic brain di ...[+++]


Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un but important, mise à la retraite). La prédisposition et la vulnérabilité individuelles jouent un rôle imp ...[+++]

Definition: States of subjective distress and emotional disturbance, usually interfering with social functioning and performance, arising in the period of adaptation to a significant life change or a stressful life event. The stressor may have affected the integrity of an individual's social network (bereavement, separation experiences) or the wider system of social supports and values (migration, refugee status), or represented a major developmental transition or crisis (going to school, becoming a parent, failure to attain a cherish ...[+++]


peine d'emprisonnement pour une période indéterminée [ peine d'une durée indéterminée | peine d'emprisonnement d'une durée indéterminée | peine de détention pour une période indéterminée | peine indéterminée | sentence indéterminée ]

indeterminate sentence [ sentence of detention for an indeterminate period ]


Service pénitentiaire (1) | Service de l'application des peines et mesures (2) | Office d'application des peines (3) | Office d'exécution des peines (4) | Section des peines (5) | Exécution des peines (6) [ SAPEM ]

Office for the Execution of Sentences and Measures


ouvrier de peine [ ouvrière de peine | homme de peine | femme de peine ]

chore hand


atténuation de la peine [ atténuation de peine | allégement de la peine ]

mitigation of punishment [ mitigation of sentence ]


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

Any execution performed at the behest of the judiciary or ruling authority [whether permanent or temporary], such as:asphyxiation by gas | beheading, decapitation (by guillotine) | capital punishment | electrocution | hanging | poisoning | shooting
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il ressort d'un rapport de la Commission de 2011 que le système actuel peine à faire face au grand nombre de nouvelles substances qui apparaissent sur le marché (IP/11/1236).

A Commission report found in 2011 that the current system has struggled to keep up with the large numbers of new substances emerging on the market (IP/11/1236).


Il ressort d'un rapport de 2011 que le système actuel peine à faire face au grand nombre de nouvelles substances qui apparaissent sur le marché (IP/11/1236).

A 2011 report found that the current system has struggled to keep up with the large numbers of new substances emerging on the market (IP/11/1236).


Il ressort d'un rapport de 2011 que le système actuel peine à faire face au grand nombre de nouvelles substances qui apparaissent sur le marché.

A 2011 report found that the current system has struggled to keep up with the large numbers of new substances emerging on the market.


Il faut le dire de telle manière que chacun comprenne qu’il vaut la peine de faire des sacrifices après les années de communisme, qu’il vaut encore la peine de faire quelque chose.

It must be said in such a way that everyone will understand that it is still worth making sacrifices after the years of communism, that it is still worth doing something.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous pouvons la surmonter et si nous sommes capables de nous prouver et de prouver à ses citoyens que l’Union européenne peut répondre à ces préoccupations en rangs serrés, dans l’unité, l’Union enverra alors un message clair au citoyen: cela vaut la peine de faire des sacrifices et cela vaut la peine de travailler de façon solidaire.

If we can solve this, and if we can prove to ourselves and to Europe’s citizens that the European Union can deal with these concerns together, jointly, then the EU will send a clear message to its citizens that it is worth making a sacrifice, it is worth collaborating.


Les gens diront: pourquoi se donner la peine de produire cette énergie renouvelable, pourquoi se donner la peine de faire des tas d’autres choses si vous continuez à construire des centrales électriques au charbon de cette manière?

People will say: why bother with all these renewables, why bother with all these other things if you are still building coal-fired power stations in this way?


Nous sommes assurément incapables de mettre fin au génocide au Darfour, cela vaut tout de même la peine de faire tous les efforts possibles pour intensifier le dialogue et les négociations, pour renforcer les droits de l’homme et mettre un terme au génocide, et pour faire en sorte que les États membres individuels ne puissent plus imposer leurs intérêts pétroliers dans la région.

We may be at a loss as to how to stop the genocide in Darfur, but we have to make every effort to intensify dialogue and negotiations, to strengthen human rights and put an end to the genocide, and to ensure that individual Member States can no longer assert their oil interests.


Nous sommes assurément incapables de mettre fin au génocide au Darfour, cela vaut tout de même la peine de faire tous les efforts possibles pour intensifier le dialogue et les négociations, pour renforcer les droits de l’homme et mettre un terme au génocide, et pour faire en sorte que les États membres individuels ne puissent plus imposer leurs intérêts pétroliers dans la région.

We may be at a loss as to how to stop the genocide in Darfur, but we have to make every effort to intensify dialogue and negotiations, to strengthen human rights and put an end to the genocide, and to ensure that individual Member States can no longer assert their oil interests.


Deux ans plus tard, il vaut la peine de faire le point.

Almost two years later, it is worth looking where we stand.


La Commission a également rappelé aux autorités espagnoles que toute disposition prévoyant l'instauration de telles mesures dans d'autres zones que celles incluses dans la liste communautaire des zones défavorisées doit être notifiée au titre de l'art. 93 par. 3 du Traité sous peine de faire l'objet d'une ouverture de la procédure comme dans le cas susmentionné.

The Commission reminded the Spanish authorities that any provision whereby such measures would be introduced in areas other than those appearing in the Community list of less favoured areas must be notified pursuant to Article 93 (3) of the Treaty, failing which it would be the subject of a procedure initiated as in the abovementioned case.


w