Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né
Avoir encore la couche aux fesses
Course pas encore disputée
Encore en vigueur
Encore une fois
Là encore
Manquer d'expérience
Ne marche pas encore
Ne pas avoir encore le nombril sec
Peaufiner
Personne non encore née
Personne pas encore née
Sortir de sa coquille
Voilà un autre
Voilà une autre
être encore bleu
être mal sec derrière les oreilles

Vertaling van "peaufiner encore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
manquer d'expérience [ être encore bleu | sortir de sa coquille | être mal sec derrière les oreilles | ne pas avoir encore le nombril sec | avoir encore la couche aux fesses ]

be wet behind the ears




personne non encore née [ personne pas encore née ]

unborn person


encore une fois [ là encore | voilà un autre | voilà une autre ]

again


gonorrhée maternelle durant la grossesse : bébé pas encore accouché

Maternal gonorrhea during pregnancy - baby not yet delivered




anémie en cours de grossesse - enfant pas encore né

Anemia during pregnancy - baby not yet delivered


Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Definition: A depressive episode, which may be prolonged, arising in the aftermath of a schizophrenic illness. Some schizophrenic symptoms, either positive or negative , must still be present but they no longer dominate the clinical picture. These depressive states are associated with an increased risk of suicide. If the patient no longer has any schizophrenic symptoms, a depressive episode should be diagnosed (F32.-). If schizophrenic symptoms are still florid and prominent, the diagnosis should remain that of the appropriate schizophrenic subtype (F20.0-F20.3).




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les critères liés à d'autres types d'apport d'énergie (dont l'énergie thermale, les champs électromagnétiques et la lumière) et les critères liés aux impacts environnementaux du bruit doivent encore être peaufinés.

Criteria relating to other forms of energy input (including thermal energy, electromagnetic fields and light) and criteria relating to the environmental impacts of noise are still subject to further development.


Nous avons adopté encore 15 ou 20 amendements pour peaufiner encore ce projet de loi et maintenant le Sénat en est saisi.

Another 15 or 20 amendments were adopted to refine the draft legislation further, and it is now before the Senate for your deliberation.


Au cours de la 40 législature, ces nouvelles fonctions seront de plus en plus utilisées, ce qui permettra de peaufiner encore davantage les services aux parlementaires et à la population.

Over the 40th Parliament, these new features will be increasingly utilized and will in turn permit further refinements to better serve parliamentarians and the public alike.


Nous devons peaufiner encore plus le système fiscal, afin d'améliorer la vie des gens dans les régions de notre pays qui font de l'argent pour notre pays.

There is more work to be done there with the tax system to improve the lives of people in the regions of our country who make money for our country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union européenne avec sa batterie d’instruments, notamment au niveau des Nations unies, peut peser de tout son poids afin de peaufiner des textes portant sur les droits encore insuffisamment codifiés et notamment les droits sociaux.

The European Union, with its battery of instruments, can bring all its weight to bear, particularly at the United Nations, in order to enhance texts relating to rights that are not yet codified properly and, in particular, social rights.


Il y a deux points – et le commissaire les a évoqués également – que nous pouvons encore peaufiner.

In two areas – and the Commissioner also referred to these – there is still some room for adjustment.


Je pense que la valorisation doit être définie de manière non ambigüe, même s’il peut encore être nécessaire de la peaufiner après le vote de demain, et que les critères d’efficacité énergétique (qui devraient se trouver dans l’annexe) visant à déterminer si les incinérateurs de déchets municipaux devraient être considérés comme des installations de valorisation ou d’élimination contribuent avec réalisme et logique aux défis énergétiques et en matière de déchets de l’Europe.

I believe that recovery needs to be unambiguously defined, although there may still be further fine tuning needed after we vote tomorrow, and that the energy efficiency criteria (which should be in the annex) to determine whether municipal waste incinerators should be classified as recovery or disposal operations are a realistic and logical contribution to Europe’s waste and energy challenges.


Pour en revenir à l’intelligence dont ont fait preuve le rapporteur ainsi que ceux qui ont mené et suivi de près les débats interinstitutionnels, la deuxième lecture nous permettra également de progresser quelque peu encore en matière de protection et de garanties offertes aux consommateurs, notamment dans le domaine de la protection des enfants, en interdisant l’exploitation abusive des mineurs par le biais d’une série d’amendements dûment réfléchis et peaufinés, pour lesquels l’accord final du Conseil est déjà assuré.

Returning to the astuteness of the rapporteur and those who conducted and closely followed the interinstitutional proceedings, the second reading will also enable us to go a little further with consumer guarantees and protection, particularly in the area of child protection, outlawing the unfair exploitation of children through a number of duly considered and polished amendments, for which the final agreement of the Council is already assured.


D. considérant que l'accord interinstitutionnel précité attribue un rôle important à l'analyse d'impact pour améliorer la qualité de la législation et que sur ce point l'accord doit encore être peaufiné,

D. whereas the aforementioned interinstitutional agreement accords an important role to impact assessment in improving the quality of legislation; whereas, on this point, the agreement needs fleshing out in greater detail,


Au cours des débats, il a été suggéré de peaufiner encore le compromis afin que la délégation qui s'y oppose toujours puisse elle aussi s'y rallier.

During the debate suggestions were made to further refine the compromise in order to make it also acceptable to the delegation opposed so far.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

peaufiner encore ->

Date index: 2021-06-18
w