Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus de PCP
Abus de phencyclidine
Intoxication à la PCP
Intoxication à la phencyclidine
PCP
Parti communiste portugais
Parti des citoyens progressistes
Phencyclidine
Poudre d'ange
Poussière d'ange

Vertaling van "pcp devraient " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
intoxication à la phencyclidine [ intoxication à la PCP | abus de phencyclidine | abus de PCP ]

phencyclidine intoxication [ PCP intoxication | phencyclidine abuse | PCP abuse ]


Les vêtements de travail contaminés ne devraient pas sortir du lieu de travail.

Contaminated work clothing should not be allowed out of the workplace.


Les petits ne devraient pas être confrontés à de grands problèmes

Little People Shouldn't have to Deal with Big Problems


Loi visant à permettre aux électeurs d'une province d'exprimer leur avis sur le choix des personnes qui devraient être mandées au Sénat pour représenter la province

An Act to allow the electors of a province to express an opinion on who should be summoned to the Senate to represent the province


PCP | phencyclidine | poussière d'ange | poudre d'ange

PCP | phencyclidine | peace pills | angel dust | elephant tranquilizer | fairy dust | hog | horse tranquilizer


Parti communiste portugais | PCP [Abbr.]

Portuguese Communist Party | PCP [Abbr.]


Parti des citoyens progressistes | PCP [Abbr.]

Progressive Citizens' Party | Progressive Citizens Party of Liechtenstein | FBPL [Abbr.] | PCP [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(27)Les plans pluriannuels, tels que définis dans la PCP, devraient constituer le principal instrument pour l'adoption des mesures techniques régionales.

(27)The main instrument for establishing regional technical measures should be through multiannual plans as defined in the CFP.


B. considérant que l'application et le respect des règles et objectifs de la PCP devraient constituer l'un des plus importants critères d'évaluation pour tous les pays destinataires de cette stratégie; considérant, par ailleurs, que chaque évaluation relative à l'environnement marin ou à la pêche dans la région devrait comporter un objectif quantitatif inférieur ou égal au rendement maximal durable;

B. whereas applying and respecting the CFP rules and objectives should be one of the most important evaluation targets for all the countries involved in this strategy; whereas, additionally, the quantitative target of at or below the ‘Maximum Sustainable Yield’ should be part of any evaluation concerning the marine environment and fisheries in the region;


Elles s’appuieraient sur les documents et les preuves que devraient fournir les pêcheurs en toute transparence pour démontrer qu’ils atteignent les objectifs généraux et les résultats escomptés (au titre de la PCP) et les objectifs et résultats spécifiques mentionnés dans les plans pluriannuels.

They would rely on fishermen documenting and demonstrating transparently that they are meeting the general objectives and agreed results (under the CFP) and the specific objectives and results identified in multiannual plans.


(30)Lorsqu'ils élaborent des recommandations communes visant à modifier ou à établir des tailles minimales de référence de conservation dans les plans pluriannuels, les groupes régionaux d'États membres devraient veiller à ce que les objectifs de la PCP ne soient pas mis en péril en s’assurant que la protection des juvéniles d’espèces marines est respectée tout en veillant à ce qu’aucune distorsion ne soit introduite sur le marché et qu’aucun marché de poissons dont la taille est inférieure à la taille minimale de référence de conservation ne soit créé.

(30)In developing joint recommendations to amend or establish minimum conservation reference sizes in multiannual plans, regional groups of Member States should ensure the objectives of the CFP are not jeopardised by ensuring that the protection of juveniles of marine species should be respected while ensuring that no distortion is introduced into the market and that no market for fish below minimum conservation reference sizes is created.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7)Les mesures techniques devraient contribuer à la réalisation des objectifs de la PCP de pêcher à des niveaux de rendement maximal durable, de réduire les captures indésirées et de supprimer les rejets, et contribuer également à la réalisation d’un bon état écologique conformément à la directive 2008/56/CE du Parlement européen et du Conseil

(7)Technical measures should contribute to achieving the CFP objectives to fish at maximum sustainable yield levels, reduce unwanted catches and eliminate discards and to contribute to the achievement of good environmental status (GES) as set out in Directive 2008/56/EC of the European Parliament and of the Council


(19)Conformément à la PCP, des tailles minimales de référence de conservation devraient être fixées afin de veiller à la protection des juvéniles des espèces marines et à l’établissement de zones de reconstitution des stocks de poissons.

(19)In accordance with the CFP, minimum conservation reference sizes should be established to ensure the protection of juveniles of marine species and in establishing fish stock recovery areas.


9. estime que les principes et objectifs de la dimension extérieure de la PCP devraient être entérinés dans le règlement de base;

9. Considers that the objectives and principles of the external dimension of the CFP should be enshrined in the Basic Regulation;


10. estime que les principes et objectifs de la dimension extérieure de la PCP devraient être entérinés dans le règlement de base;

10. Considers that the objectives and principles of the external dimension of the CFP should be enshrined in the Basic Regulation;


Ces problèmes découlent des mesures obligatoires devant être prises dans le cadre de la réforme de la PCP, laquelle vise à la protection des ressources halieutiques. La surpêche n'est pas la seule cause de l'effondrement des stocks et les objectifs de la PCP devraient être mieux intégrés dans les autres politiques communautaires, en particulier dans celle de l'environnement, et non l'inverse.

The specific problems of fisheries and areas dependent on fisheries are caused by the obligatory measures which have to be taken in the framework of the common fisheries policy reform, which is aimed at conservation of fish stocks. Overfishing is not the only reason for the collapse of stocks, and the objectives of the common fisheries policy should be better integrated in the other Community policies such as the environmental policy, not only the other way around.


6. Les décisions de gestion à prendre dans le cadre de la PCP devraient être fondées sur une expertise scientifique de qualité. Eu égard à l'insuffisance de cette expertise, des crédits appropriés devraient être libérés.

6. In the view of the lack of sufficient high-quality scientific advice that should be the point of departure for management decisions within the framework of the CFP, appropriate funding should be made available;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pcp devraient ->

Date index: 2023-02-21
w