Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement comestible
Aménagement nourricier
Aménagement paysager comestible
Aménagement paysager à visée nourricière
Annuel cumulatif
Art des jardins
Art des jardins paysagers
Art du jardin
Art du jardin de paysage
Art du paysage
Art paysager
Conservation du paysage
Cum
Cumul annuel
Cumul annuel au ...
Cumul annuel jusqu'à ce jour
Cumul au ...
Cumul de l'année
Cumul depuis le début de l'exercice
Cumul jusqu'à ce jour
Cumulatif annuel
Depuis 1867
Depuis la création de la Confédération
Depuis la création de la Confédération canadienne
Depuis le début de l'année
Depuis le début de l'exercice
Elle traîne dans le paysage depuis plusieurs années.
Paysage après activité minière
Paysage cultural
Paysage de culture
Paysage humanisé
Paysage minier
Paysage transformé par la main de l'homme
Paysagement comestible
Paysagement nourricier
Paysagement à visée nourricière
Plateau paysager
Plateau paysagé
Politique de préservation des paysages
Protection du paysage
Protection du site
Total cumulé de l'année

Traduction de «paysages depuis » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
depuis la création de la Confédération canadienne [ depuis la création de la Confédération | depuis 1867 | depuis l'adoption de l'Acte de l'Amérique du Nord britannique ]

since Confederation


paysage cultural | paysage de culture | paysage humanisé | paysage transformé par la main de l'homme

cultivated landscape | cultural landscape | man-made environment | man-made landscape


depuis le début de l'exercice [ cumul annuel | depuis le début de l'année | cumul de l'année | cumul annuel jusqu'à ce jour | cumul jusqu'à ce jour | cumul annuel au ... | cumul au ... | cumul de l'année | cumulatif annuel | total cumulé de l'année | annuel cumulatif | cumul depuis le début de l'exercice | cum ]

year-to-date [ YTD | year to date ]


aménagement paysager à visée nourricière | paysagement à visée nourricière | aménagement paysager comestible | paysagement comestible

edible landscaping | foodscaping


art des jardins [ art du jardin | art du jardin de paysage | art des jardins paysagers | art du paysage | art paysager ]

landscape art [ art of garden and landscape ]


aménagement nourricier | paysagement nourricier | aménagement paysager comestible | aménagement comestible | paysagement comestible

edible landscape | foodscape


conservation du paysage | politique de préservation des paysages

landscape conservation policy


paysage après activité minière | paysage minier

landscape after mining


protection du paysage [ conservation du paysage | protection du site ]

countryside conservation [ countryside preservation | protection of beauty spots | protection of the landscape ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Martel: C'est une question qui est dans le paysage depuis un certain nombre d'années et peut-être avec plus d'acuité et de pertinence depuis deux ans.

Mr. Martel: That is a question that is been around for a number of years and has perhaps been asked more insistently and relevantly in the past two years.


68. réclame un examen précis du rôle des grands carnassiers et l'adoption éventuelle de mesures d'adaptation, de manière à préserver la biodiversité, le paysage et l'élevage sur prairie des herbivores dans les zones montagneuses, pratiqué depuis des siècles;

68. Calls for a detailed examination of the role of large predators and the possible introduction of adjustment measures to ensure that biodiversity, the agricultural landscape and the centuries-old practice of letting stock graze in mountain regions are maintained;


A. considérant que l'Iraq demeure confronté à de sérieux défis politiques, sécuritaires et socio-économiques, et que le paysage politique est extrêmement fragmenté et marqué par la violence et les doctrines sectaires, au détriment des aspirations légitimes du peuple iraquien à la paix, à la prospérité et à une réelle transition vers la démocratie; considérant que le pays connaît la vague de violences la plus grave depuis 2008;

A. whereas Iraq continues to face serious political, security and socioeconomic challenges, and whereas its political scene is extremely fragmented and plagued by violence and sectarian politics, to the severe detriment of the Iraqi people’s legitimate aspirations for peace, prosperity and a genuine transition to democracy; whereas Iraq is facing the most severe wave of violence since 2008;


1. constate le déclin de l'industrie européenne qui, notamment en raison de l'évolution du paysage industriel mondial, a perdu 3 millions d'emplois et 10 % de sa production depuis 2008 alors qu'elle est un des principaux vecteurs de croissance pour l'Europe; appelle la Commission à mettre en œuvre, sans tarder, une stratégie commune durable et à long terme fondée sur la promotion, la valorisation et l'attractivité de l'industrie européenne, et reposant sur des instruments concrets, en vue de maintenir sa compétitivité sur le plan mon ...[+++]

1. Notes the decline of Europe’s industrial sector which, chiefly as a result of changes in the global industrial landscape, has shed 3 million jobs and suffered a 10% fall in production since 2008 despite the fact that it is one of the main drivers of growth in Europe; calls on the Commission to implement without delay a sustainable joint long-term strategy founded on promoting and developing industry and making it more attractive, using specific instruments with a view to maintaining its competitiveness on a global scale; points out that the Union’s trade policy is of critical importance for industry;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
23. salue l'établissement, par le gouvernement malien, d'une commission nationale de dialogue et de réconciliation le 6 mars 2013, avec un mandat de deux ans; maintient que la commission nationale doit être aussi représentative que possible, et qu'elle doit produire des résultats dès que possible; salue en particulier, à cette fin, le caractère inclusif de la composition de la commission nationale, comme on peut le voir d'après les vice-présidents, qui représente l'engagement envers l'inclusion et le pluralisme dans le processus politique; observe que la commission nationale est chargée de recueillir des informations sur les violations des droits de l'homme commises depuis le début ...[+++]

23. Welcomes the Malian Government’s establishment of a National Commission for Dialogue and Reconciliation on 6 March 2013, to serve for a two-year term; maintains that the National Commission must be as broadly representative as possible, with practical results produced as soon as possible; welcomes in particular, to this end, the National Commission’s inclusive membership, as evidenced by its vice-presidents, as a commitment to inclusiveness and plurality in the political process; notes that the National Commission is tasked with documenting human rights violations that have occurred since the beginning of the conflict; encourages further the Commission to explore the issues which gave rise to the Malian crisis, to investigate openly ...[+++]


La réalité qui a peut-être échappé au chef de l'opposition, c'est que la caravane anti-libre-échange n'est plus dans le paysage depuis longtemps.

The reality is this, but maybe the Leader of the Opposition missed it. The anti-free trade bandwagon left the stage a long time ago.


Elle traîne dans le paysage depuis plusieurs années.

It is an issue that has been around for a good number of years.


- (EL) Pour mon pays, la Grèce, la vigne revêt une importance particulière puisqu’elle constitue un trait inséparable de la physionomie de son paysage et qu’elle est indissolublement associée, depuis des siècles, à sa civilisation et à son économie.

– (EL) In my country, Greece, vines are extremely important; they are an integral feature of the landscape and have been bound up with its culture and economy for centuries.


Cette possibilité d'entente traîne dans le paysage depuis un certain nombre d'années.

This possibility of an agreement has been floating around for a number of years.


Après tout, l'homme modifie le paysage depuis qu'il fait partie de l'environnement, depuis qu'Adam et Ève ont été créés.

After all, man has been modifying the landscape since man became part of the environment when Adam and Eve were created.


w