Cet accroissement et cette diversification de ses activités restent motivés par le désir de la Société de mieux se positionner dans le paysage agricole canadien afin d’appuyer les communautés rurales dans leur développement économique, tout en maintenant son engagement « à demeurer principalement axée sur la production primaire »(2).
The reason for this expansion and this diversification of its activities is the Corporation’s wish to position itself better on the agricultural scene in Canada in order to provide support for rural communities in their economic development while attempting to ensure that its main focus “will continue to be primary production” (2)