Sous le régime de la loi actuelle, et avec le consentement du procureur général, les infractions de prostitution enfantine peuvent faire l'objet de poursuites en justice sans demande spécifique du pays étranger dans lequel l'infraction a été commise, mais les Canadiens qui ont, par exemple, agressé sexuellement des enfants canadiens ou autres ne peuvent être poursuivis au Canada que si une telle demande a été reçue.
Under current law, and with the consent of the Attorney General, child prostitution offences can be prosecuted without a specific request from the foreign country in which the offence was committed, but Canadians who have, for example, sexually abused Canadian or other children abroad can only be prosecuted in Canada when such a request has been received.