Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Essor démographique des pays émergents
Pays en développement autres que les pays émergents
Pays à économie émergente
Pays émergent
Pays émergent et en développement
Pays émergent à économie de marché
Pays émergents et en développement

Traduction de «pays émergents vont » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays à économie émergente | pays émergent

country with an emerging economy | emerging country


pays en développement autres que les pays émergents

non-emerging market developing countries


pays émergent à économie de marché

emerging market country


pays émergent et en développement

emerging-market and developing country [ EMDC | emerging market and developing country ]




essor démographique des pays émergents

developing countries in population control


pays émergent

emerging country (1) | emerging market country (2) | emerging nation (3) | Emerging Market (4)


pays émergents et en développement

emerging markets and developing countries | EMDCs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
C'est difficile à dire dans le monde des devises, mais ce qui est clair ou probable c'est qu'à moyen terme, les devises des grands pays émergents vont augmenter par rapport au dollar américain et probablement par rapport au dollar canadien.

It is difficult to say in the world of currencies, but what is clear or likely is that in the medium term, the major emerging countries currencies will increase in relation to the American dollar and most likely in relation to the Canadian dollar.


Dans le secteur des médicaments, les pays développés vont connaître une croissance annuelle de l'ordre de 1 à 2 % au cours des prochaines années, alors que pour les pays émergents, la croissance s'exprime plutôt en nombres à deux chiffres.

In the pharmaceutical sector, developed countries are going to see annual growth of 1% to 2% over the next few years, whereas emerging countries will see growth expressed in two-digit numbers.


Le problème des changements climatiques est en grande partie de nature internationale, et les vraies mesures vont devoir être prises dans les pays émergents pour qu'il y ait des réductions importantes des émissions mondiales.

The climate change issue is very much an international one, and the real action is going to have to take place in emerging countries if we are going to have significant reductions in worldwide emissions.


J'en ai parlé seulement pour mettre en lumière que nous ne vivons plus dans un monde où l'on peut supposer qu'un nouveau virus va simplement émerger et se détruire lui-même dans quelque pays lointain, et que nous pourrons nous contenter d'en lire le récit à la page 8 et de dire: «Oh, n'est-ce pas terrible?» Ce n'est pas ainsi que les choses vont se passer.

I make the point simply to highlight that we are no longer in a world where we can assume that a new virus will simply emerge and burn itself out in some remote country, while we watch the newspapers for accounts on page 8 and say, ``Oh, is that not too bad?'' That is not the way it will be.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. souligne que depuis la formulation de la stratégie 20-20-20 en 2007 et l'adoption du paquet "climat-énergie" en 2008, des évolutions très positives ont eu lieu au niveau international et que certains pays industrialisés mais aussi, et surtout, certains pays émergents et en développement ont proposé des objectifs ambitieux qui, parfois, vont même au-delà des demandes de l'Union européenne en vue d'un éventuel accord international ...[+++]

7. Points out that, since the establishment of the 20-20-20 Strategy in 2007 and the adoption of the climate and energy package in 2008, there have been very positive developments at international level and some industrialised countries, and more notably emerging and developing countries, have put forward ambitious targets that in some areas even exceed the European Union’s call for a possible international agreement;


Les changements que connaît aujourd’hui le monde – la crise du capitalisme et l’émergence de pays dont les économies sont relativement puissantes, en particulier le Brésil, la Russie, l’Inde et la Chine, les pays dits «du BRIC» – ne vont pas sans poser une grave menace pour l’hégémonie impérialiste.

The changes that the world is undergoing – the crisis of capitalism, and the emergence of countries with fairly powerful economies, especially Brazil, Russia, India and China: the so called ‘BRIC countries’ – are a serious threat to the imperialist hegemony.


Ils sont cruciaux dans le sens de savoir si nos pays vont émerger de la crise économique l’année prochaine ou si, au contraire, un grand point d’interrogation continuera à planer sur l’économie l’année prochaine.

They are crucial in terms of whether our countries are going to emerge from the economic crisis next year or whether, on the other hand, a large question mark will continue to hang over the economy for another year.


En outre, alors que les nouveaux modes de consommations émergeants vont probablement accroître la quantité de déchets municipaux dont la production actuelle est actuellement basse, la mise en oeuvre de l'acquis aura des répercussions positives sur l'environnement des pays en voie d'adhésion et des pays candidats, dans la mesure où les incidences du traitement des déchets sur l'environnement vont se réduire sensiblement, du fait notamment de l'application de la directive IPPC et des directives ...[+++]

Furthermore, while emerging new consumption patterns are likely to lead to increases in the current low level of generation of municipal waste, implementation of the acquis will benefit the environment of Acceding and Candidate countries as environmental impacts of waste treatment will reduce significantly in particular thanks to implementation of the IPPC, landfill and incineration directives.


En outre, alors que les nouveaux modes de consommations émergeants vont probablement accroître la quantité de déchets municipaux dont la production actuelle est actuellement basse, la mise en oeuvre de l'acquis aura des répercussions positives sur l'environnement des pays en voie d'adhésion et des pays candidats, dans la mesure où les incidences du traitement des déchets sur l'environnement vont se réduire sensiblement, du fait notamment de l'application de la directive IPPC et des directives ...[+++]

Furthermore, while emerging new consumption patterns are likely to lead to increases in the current low level of generation of municipal waste, implementation of the acquis will benefit the environment of Acceding and Candidate countries as environmental impacts of waste treatment will reduce significantly in particular thanks to implementation of the IPPC, landfill and incineration directives.


Les gens peuvent acheter des céréales n'importe où, et il y a des pays émergents qui vont être en mesure de livrer leur produit à des prix bien meilleurs.

People can buy grain anywhere, and there are some emerging countries that are going to be able to deliver their product at far better prices.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays émergents vont ->

Date index: 2023-05-24
w