Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Le Canada - un pays bien à nous
Un pays pour nous tous!
Un pays singulier dans sa diversité

Vertaling van "pays vont nous " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Le Canada, un pays pour nous tous! [ Un pays pour nous tous! ]

Canada: We All Belong! [ We all belong! ]


Un pays singulier dans sa diversité : réponse du gouvernement du Canada aux recommandations présentées par le Comité permanent des communications et de la culture dans son rapport intitulé Les biens qui nous unissent [ Un pays singulier dans sa diversité ]

Unique among nations: a response by the Government of Canada to the recommendations of the Standing Committee on Communications and Culture as presented in the report The Ties that Bind [ Unique among nations ]


Le Canada - un pays bien à nous

Canada - A World All Our Own
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Grâce à REACH, l'UE répond avec succès à leurs préoccupations en produisant des connaissances sur les produits chimiques et en interdisant les produits toxiques sur le marché de l'Union. Le règlement REACH inspire déjà la législation sur les produits chimiques dans d'autres pays, et de nouvelles améliorations vont nous permettre de protéger encore mieux la santé de nos citoyens et l'environnement».

REACH is already inspiring chemical legislation in other countries and further improvements will allow us to protect our citizens' health and the environment even better".


Nous pouvons nous demander combien de pays vont réussir à procéder à ce gel et en particulier, combien de pays parmi nos partenaires commerciaux vont y parvenir, et je pense que cela va vous intéresser?

We would ask this question: how many countries will successfully meet this freeze? In particular, which I hope will interest you, is the question: how many of the countries that are our trading partners will meet this freeze?


Étant donné que les deux pays vont élargir leurs réseaux respectifs, cela présente des possibilités pour nous de partager nos ressources et peut-être de mener des opérations d'interdiction et des initiatives conjointes à l'étranger en vue de stopper les indésirables avant qu'ils ne parviennent aux frontières de l'un ou l'autre des deux pays.

Given that both countries will be expanding their networks, there are opportunities for us to share our resources and, perhaps, do joint interdiction operations and joint initiatives together overseas to try to prevent the arrival of undesirables to both countries.


Je pense parfois que dans la bulle qu'est Ottawa, nous utilisons un langage et des termes techniques en pensant que la population sera en mesure de comprendre ce qui fait l'objet d'un débat à la Chambre des communes ce soir et ce dont les députés de partout au pays vont discuter de 8 h 45 à minuit.

I sometimes think that, in this Ottawa bubble, we use language and terms and put stuff out there, thinking the public is going to be able to understand what is being debated in the House of Common tonight and what MPs from across this country are here discussing at 8:45 p.m. until midnight.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je me demande si, au-delà de l’effort humanitaire, nous saurons vraiment quoi faire si l’application de la résolution 1973 n’est pas suffisante et si certains pays vont au-delà de leur mandat.

I wonder if beyond the humanitarian effort, we really know what to do if the application of Resolution 1973 is not enough and if some countries go beyond their mandate.


Si nous ne faisons que conclure des ententes et des accords de libre-échange avec les pays sans nous soucier de régler cette partie du problème, dès lors, les gens qui bénéficient d'évasion fiscale et d'ententes avec ces pays vont continuer à faire de l'évasion fiscale et à mettre leur argent là où ils peuvent le mettre, sans se soucier de payer leur juste part.

If we just conclude free trade agreements with countries without worrying about resolving this problem, then people who are benefiting from tax evasion and agreements with these countries will continue to evade taxes and put their money wherever they can, without worrying about paying their fair share.


Les différences entre les pays vont se creuser et nous assisterons à une hausse de l’agitation sociale.

The differences between some countries and others are going to increase, and there is going to be increased social unrest.


Nous n'essaierons pas de contrôler les armes à feu en nous disant que les criminels qui les font entrer au pays vont aller les enregistrer à Miramichi.

We will not be trying to control guns by thinking that these criminals who are bringing guns across the border are going to run down and register them in Miramichi.


Douze nouveaux pays vont nous rejoindre; nous avons aussi la Turquie, et d’autres pays vont adhérer à l’avenir.

Twelve new countries are going to join; we also have Turkey and others will join in the future.


De la même manière qu'en 2002, nous sommes parvenus à introduire une monnaie unique, à laquelle tous les pays vont adhérer, même si certains ne l'ont pas encore fait, nous devons établir une politique commune de sécurité et de défense tout en sachant qu'elle coûtera de l'argent et en étant convaincus que l'Union européenne disposera des moyens nécessaires pour y parvenir.

Just as in 2002 we have managed to establish a single currency, which does not so far involve everybody, but which is expected to do so, we must create a common security and defence policy, in the knowledge that it will cost money and with the conviction that the European Union will have the resources necessary to achieve it.




Anderen hebben gezocht naar : un pays pour nous tous     pays vont nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays vont nous ->

Date index: 2025-05-28
w