Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exportateur dynamique
Exportateur en expansion rapide
Exportateur très dynamique
Exportateur à croissance rapide
Fonds fiduciaire FRPC-PPTE
Initiative HIPC
Initiative PPTE
Initiative pour les pays pauvres très endettés
PPLE
PPTE
Pays dont les exportations se développent rapidement
Pays les plus lourdement endettés
Pays pauvre et lourdement endetté
Pays pauvre très endetté
Pays pauvres lourdement endettés
Pays pauvres très endettés
Pays s'affichant rapidement comme exportateur
Pays très boisé
Pays très endetté

Vertaling van "pays très longtemps " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE






pays les plus lourdement endettés | pays pauvres lourdement endettés | pays pauvres très endettés | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

Heavily Indebted Poor Countries | HIPC [Abbr.]


pays pauvre et lourdement endetté | pays pauvre très endetté | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

heavily indebted poor country | HIPC [Abbr.]


exportateur à croissance rapide [ exportateur dynamique | exportateur en expansion rapide | exportateur très dynamique | pays dont les exportations se développent rapidement | pays s'affichant rapidement comme exportateur ]

fast-growing exporter


pays pauvre très endetté | PPTE

heavily indebted poor country | HIPC | highly indebted poor country


fonds fiduciaire pour les opérations spéciales de la FRPC en faveur des pays pauvres très endettés et les opérations de la FRPC intérimaire | fonds fiduciaire FRPC-PPTE

PRGF-HIPC Trust


initiative pour les pays pauvres très endettés | initiative PPTE | initiative HIPC

Heavily Indebted Poor Countries Initiative | HIPC Initiative
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les personnes bénéficiant de la protection internationale dans un État membre y restent souvent pour très longtemps, peut-être pour le restant de leur vie, leur vulnérabilité ainsi que les persécutions subies dans le pays qu’ils ont fui ayant tendance à susbister durant une très longue période.

Beneficiaries of international protection in a Member State often stay there for a very long time, perhaps the rest of their lives, as their vulnerability and persecution in the country from which they have fled tends to remain for a very long time.


Le jumelage culturel et institutionnel entre autorités locales de l'UE et autorités locales de pays partenaires permet depuis très longtemps la création de partenariats réussis.

The reinforcement of cultural and institutional twinning between LAs in the EU and partner countries has a long history of achieving successful partnerships.


L’Allemagne bat à nouveau des records et montre une capacité à conquérir des marchés internationaux, alors que la France, qui a été pendant très longtemps un pays présentant un très fort excédent de commerce international, est en train d’enchaîner, trimestre après trimestre, des déficits commerciaux records.

Germany is a record-breaker again, showing an ability to conquer international markets, while France, which for a very long time was a country with a very strong international trade surplus, is producing one record trade deficit after another, quarter after quarter.


L’Allemagne bat à nouveau des records et montre une capacité à conquérir des marchés internationaux, alors que la France, qui a été pendant très longtemps un pays présentant un très fort excédent de commerce international, est en train d’enchaîner, trimestre après trimestre, des déficits commerciaux records.

Germany is a record-breaker again, showing an ability to conquer international markets, while France, which for a very long time was a country with a very strong international trade surplus, is producing one record trade deficit after another, quarter after quarter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'agissant de la dimension socioéconomique, la situation entre les actuels États membres et les pays en voie d'adhésion est très contrastée: dans ces derniers, la participation des femmes au marché du travail a longtemps été élevée mais elle a fortement chuté au cours des premières années de transition.

There is a marked contrast between the current Member States and the accession countries in socio-economic terms. For many years there was a strong presence of women on the labour market in the accession countries, but their numbers fell significantly during the early years of the transition.


Cette orientation est d’autant plus inacceptable qu’elle s’accompagne d’un budget communautaire qui réduit les montants destinés aux PVD. À Monterrey, l’UE n’a pas été au-delà d’un compromis ridicule visant à consacrer seulement 0,39 % de son PIB à l’aide au développement, jusqu’à 2006 - au lieu des 0,7 % prévus au niveau international il y a très longtemps déjà. Elle est inacceptable parce que les politiques développées au sein de l’OMC ne servent pas les pays les plus pauvres, de sorte que le fossé entre les pay ...[+++]

Such an approach is all the more unacceptable because it is backed by a Community budget that is cutting funds intended for developing countries, because in Monterrey, the EU produced nothing more than a grotesque commitment to allocate only 0.39% of its GDP to public development aid until 2006 – instead of the 0.7% set internationally a considerable time ago; because the policies established at the WTO are not benefiting the poorest countries. This has led to the gap between the richest and poorest countries growing, to encompass a further 100 million poor people.


Je regrette que la commissaire, Mme Wallström, qui est en fait compétente en la matière, ne puisse pas être là pour le moment, car c'est somme toute une directive très, très importante, sur laquelle la Commission a travaillé très, très longtemps, et la législation sur la protection de l'eau dont nous débattons aujourd'hui, en deuxième lecture, concerne non seulement tous les citoyens de l'Union européenne, mais également tous les citoyens des pays candidats ...[+++]

I am sorry that Commissioner Wallström, who is responsible in this area, cannot be here now because this is, after all, a very, very important directive on which the Commission has been working for a long time, and water protection legislation, which we are debating now at second reading, affects all the citizens of the European Union as well as all the people in countries wishing to join, who will have to comply with EU legislation once they accede.


Quand des députés du Parti libéral se lèvent en Chambre pour dire que le Canada est le meilleur pays au monde, on peut l'accepter, on peut le reconnaître, mais quand on voit venir cette banqueroute financière à l'horizon, ce ne sera pas nécessairement le plus beau pays très longtemps. C'est comme le capitaine du Titanic, en 1912, qui disait qu'il s'agissait du plus beau bateau au monde, «the unsinkable Titanic» (1640) Mais le fait que le Titanic ait coulé ne justifie pas que le Canada ait des problèmes très graves qui sont bien connus partout au monde, et les investisseurs surtout le savent très bien.

This reminds me of the captain of the Titanic who, in 1912, said that his ship was the most beautiful in the world and referred to it as ``the unsinkable Titanic'' (1640) The Titanic sank, but that does not justify the fact that Canada is experiencing very serious problems.


Une approche multiculturelle très similaire de l'intégration, basée sur les races et les relations entre elles, a été adoptée au Royaume-Uni, qui est depuis longtemps un pays d'immigration.

A very similar multicultural approach to integration has been taken, based on race and race relations, in the United Kingdom, which has a long-standing history as a country of immigration.


La conjugaison de grands écarts de production négatifs dans plusieurs pays, d'une croissance morose, de larges capacités inemployées sur les marchés du travail et d'une forte tendance désinflationniste dans l’économie mondiale a entraîné une très grande faiblesse de l'inflation, qui devrait rester longtemps en dessous de la définition de la stabilité des prix que donne la BCE.

Large negative output gaps in several countries, weak growth, considerable slack in labour markets, and strong disinflationary developments in the global economy imply that inflation has been very low and is expected to remain below the ECB’s definition of price stability for a prolonged period.


w