3 ter. Les États membres et, si le droit national le permet, les autorités compétentes peuvent exclure des procédures de mise en concurrence tout opérateur ou toute entreprise contrôlé(e) directement ou indirectement par une ou plusieurs personnes physiques ou morales enregistrées dans un ou plusieurs pays tiers, sauf si ce ou ces pays ont pris des mesures permettant l'attribution, par voie de mise en concurrence, de contrats de service public à des entreprises ferroviaires détenant une licence dans un État membre.«
3b. Member States and, if permitted by national law, competent authorities may exclude from the competitive tendering procedures any operator or undertaking that is directly or indirectly controlled by a legal or natural person or by persons registered in a third country or third countries, save where that country or those countries have taken measures that allow public service contracts to be awarded through competitive tendering to railway undertakings licensed in a Member State'.