7. estime que la stratégie pour le Danube devrait être conçue en tant que stratégie de l'UE, avec la participation de pays tiers, permettant ainsi l'adoption d'une approche globale pour faire face aux problèmes communs aux différents États et régions et offrir des solutions conjointes dans le but d'améliorer les interconnexions et les systèmes de communication, de protéger l'environnement et de contribuer à la croissance, à la création d'emplois et à la sécurité;
7. Is of the opinion that the strategy for the Danube should be designed as an EU strategy with third-country participation, allowing an integrated approach to be adopted in addressing the challenges common to the individual states and regions and providing shared solutions for improving connectivity and communications systems, preserving the environment and fostering growth, job creation and security;