9. estime qu'il est important, en particulier après les évènements du printemps arabe, que la nouvelle macrorégion contribue à la définition avec les pays tiers d'une nouvelle stratégie en ce qui concerne la bonne gestion des flux migratoires et les avantages mutuels d'une mobilité accrue, fondée sur une stratégie de lutte contre la pauvreté et de promotion de l'emploi et du commerce équitable mise en place de concert avec les pays tiers, qui contribuera à la stabilité de la macrorégion;
9. Regards it as important, especially after the events of the Arab Spring, that the new macro-region contributes to the definition of a new strategy with third countries for the proper management of immigration flows and mutual benefits of increased mobility, approaching it from a strategy with third countries of combating poverty and fostering employment and fair trade, thereby contributing to stability in the macro-region;