Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds de valeur égale dans le pays d'origine

Vertaling van "pays soutiendra également " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fonds de valeur égale dans le pays d'origine

local funds of equal value
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette déclaration pays par pays soutiendra également les efforts déployés pour mieux comprendre les systèmes fiscaux des États membres et contribuera à déceler les lacunes et incohérences existantes, permettant ainsi de mettre davantage en lumière les causes et les conséquences de l’évasion fiscale des entreprises.

This reporting will also support efforts to gain a better insight into Member States' tax systems and help identify existing loopholes and mismatches, thereby shedding more light on the causes and consequences of corporate tax avoidance.


La Commission soutiendra également l'initiative d'une revue scientifique indépendante de la biotechnologie agricole sur les connaissances scientifiques actuelles dans pays en développement.

The Commission will also support an independent review of existing scientific knowledge concerning agricultural biotechnology in the context of developing countries.


L’IP soutiendra également de nouvelles relations avec des pays qui ont progressivement moins accès à l ’aide bilatérale au développement.

The PI will also underpin new relationships with countries which are gradually moving away from bilateral development aid.


L’IP soutiendra également de nouvelles relations avec des pays qui ont progressivement moins accès à l ’aide bilatérale au développement.

The PI will also underpin new relationships with countries which are gradually moving away from bilateral development aid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Erasmus + soutiendra également la modernisation des établissements et des systèmes d'enseignement supérieur et le développement du personnel enseignant dans les pays partenaires.

Erasmus+ will also support the modernisation of higher education institutions and systems and staff development in partner countries.


Je suis fier de voir que notre aide soutiendra également les petites et moyennes entreprises et contribuera ainsi à réduire la pauvreté et le chômage dans le pays.

I'm proud that our assistance will also support Small and Medium-Sized Enterprises and therewith help to reduce poverty and unemployment in the country.


Je suis persuadée que les universités australiennes et les étudiants de troisième cycle de ce pays seront également nombreux à participer au futur programme Erasmus World qui soutiendra, à partir de 2004, la réalisation de Masters de haut niveau dotés d'une dimension européenne et accordera des bourses à des étudiants du monde entier".

I am convinced that Australian universities and postgraduate students will also be well represented in the future programme Erasmus World, starting in 2004, that will support high level Masters with a European dimension and deliver grants to students from all over the world," said Commissioner Reding.


La Communauté européenne soutiendra également, outre les projets européens communs et les mesures structurelles et/ou complémentaires, l'octroi de bourses individuelles aux enseignants, chercheurs, formateurs, administrateurs d'université, hauts fonctionnaires des ministères, gestionnaires des systèmes éducatifs et autres experts en formation, en provenance de pays éligibles ou de la Communauté, pour des visites destinées à promouvoir la qualité, le développement et la restructuration de l'enseignement et de la fo ...[+++]

In addition to the JEPs and the structural and/or complementary measures, the Community will also support the provision of individual grants to teachers, researchers, trainers, university administrators, senior ministerial officials, education planners and other experts in training from eligible countries or from the Community, for visits to promote the quality, development and restructuring of higher education and training in the eligible countries.


Marco Polo soutiendra également des actions associant des pays extérieurs à l'Union européenne, et notamment des pays candidats à l'adhésion, ce qui n'était pas le cas du programme PACT.

Marco Polo will also support actions involving countries outside the European Union, and candidate countries in particular, whereas PACT excluded them;


Erasmus World", qui s'ajoutera aux accords bilatéraux tels que ceux conclus avec les Etats-Unis et le Canada, soutiendra essentiellement la mise en place de masters communs portant le label UE, organisés par des consortiums d'universités communautaires. Il offrira en outre des bourses aux étudiants et aux universitaires impliqués dans ces masters, ce qui contribuera également à instaurer des partenariats avec des universités de pays tiers".

Erasmus World, which will come in addition to bilateral agreements such as those with the US and Canada, will mainly support the establishment of joint EU Master Courses set up by consortia of EU universities, offer scholarships to students and scholars linked to these Masters, which may also establish partnerships with third country universities.




Anderen hebben gezocht naar : pays soutiendra également     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays soutiendra également ->

Date index: 2023-09-18
w