Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annexe des pays sources
Emprunteur auprès de sources publiques
Pays d'émigration
Pays empruntants auprès de sources publiques
Pays source
Pays source d'immigrants

Traduction de «pays source était » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
pays source d'immigrants [ pays source | pays d'émigration ]

source country


Engagement de parrainage en faveur de réfugiés au sens de la Convention cherchant à se réinstaller et de membres des catégories de personnes de pays source et de pays d'accueil

Undertaking to Sponsor Convention Refugees Seeking Resettlement and Members of the Source Country and Asylum Country Classes




emprunteur auprès de sources publiques | pays empruntants auprès de sources publiques

official borrower
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- lorsque le bien culturel est exporté directement du pays au patrimoine culturel duquel il appartient (pays source), l'importateur doit prouver que l'exportation depuis le pays source était légale;

- When the cultural good is exported directly from the country to whose cultural heritage it belongs (source country), the importer must prove that the export from the source country was legal.


L’objectif était de renforcer la précision des évaluations ainsi que l’utilité du paquet en tant que source d’informations et d’orientations pour toutes les parties prenantes et de rendre le processus d’élargissement plus transparent, en décrivant plus clairement la situation globale des différents pays.

The aim was to further increase the sharpness of the assessments as well as the usability of the package as a source of information and guidance for all stakeholders and to provide greater transparency in the enlargement process, setting out more clearly where countries stand overall.


De la même façon, aucun de ces pays n'était une source importante d'autres stupéfiants illégaux.

Similarly, none of the countries were significant sources of other illicit narcotics.


On a également entendu que le ministre ne pourrait pas non plus faire appel si un ressortissant d'un pays source était accepté.

We also heard that the minister could not appeal a favourable decision in the case of a national from a source country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Jusqu'à 2010, la Chine était le premier pays source d'immigrants au Canada depuis plus d'une dizaine d'années.

China has been the number one source of immigrants to Canada for more than a decade.


A. considérant qu'à la date du 20 septembre 2013, le Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) avait comptabilisé un total de 1 929 227 réfugiés syriens dans les pays voisins et en Afrique du Nord; que le nombre total de réfugiés, y compris ceux non encore enregistrés, est estimé à 2 102 582 personnes; que, selon la même source, 76 % de ces personnes sont des femmes et des enfants; que, parmi ces enfants, 410 000 sont en âge de fréquenter l'école primaire (soit entre 5 et 11 ans); que, selon le Bureau de coordina ...[+++]

A. whereas up to 20 September 2013 the Office of the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR) had registered a total of 1 929 227 Syrian refugees in neighbouring countries and in North Africa; whereas the total number of refugees, including those unregistered, is estimated at 2 102 582; whereas according to the same sources 76 % of the Syrian refugee population are women and children; whereas 410 000 Syrian refugee children are of primary school age (between 5 and 11); whereas according to the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) the number of internally displaced persons (IDPs) as at 9 September 2013 was 4. ...[+++]


A. considérant qu'à la date du 20 septembre 2013, le Haut commissariat des Nations unies pour les réfugiés (HCR) avait comptabilisé un total de 1 929 227 réfugiés syriens dans les pays voisins et en Afrique du Nord; que le nombre total de réfugiés, y compris ceux non encore enregistrés, est estimé à 2 102 582 personnes; que, selon la même source, 76 % de ces personnes sont des femmes et des enfants; que, parmi ces enfants, 410 000 sont en âge de fréquenter l'école primaire (soit entre 5 et 11 ans); que, selon le Bureau de coordin ...[+++]

A. whereas up to 20 September 2013 the Office of the UN High Commissioner for Refugees (UNHCR) had registered a total of 1 929 227 Syrian refugees in neighbouring countries and in North Africa; whereas the total number of refugees, including those unregistered, is estimated at 2 102 582; whereas according to the same sources 76 % of the Syrian refugee population are women and children; whereas 410 000 Syrian refugee children are of primary school age (between 5 and 11); whereas according to the UN Office for the Coordination of Humanitarian Affairs (OCHA) the number of internally displaced persons (IDPs) as at 9 September 2013 was 4 ...[+++]


En ce qui concerne la ventilation par régions, la part des pays andins était de 0,8 % pour les importations et de 0,7 % pour les exportations en 2000 (source: Eurostat).

For the Andean countries, the percentage was 0.8% for imports and 0.7% for exports in the year 2000 (source: Eurostat).


La situation est très différente de ce qu'elle était en 1993 du point de vue des pays sources, c'est-à-dire les pays d'origine des gens qui viennent ici, et du point de vue du nombre de fraudes et de fausses déclarations.

In the context of the source countries we are dealing with, where people are coming from, and the level of fraud and misrepresentation we find in the program, it is quite a different situation than it was in 1993.


Le Pakistan était auparavant notre sixième pays source et il est maintenant devenu le troisième.

Pakistan is another country that has moved from being our number six source country to being now a number three source country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays source était ->

Date index: 2024-10-12
w