Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ENDAN
Etats non dotés d'armes nucléaires
Etats non dotés de l'arme nucléaire
Pays doté d'un gouvernement autonome
Pays ne possédant pas#l´arme nucléaire
Pays non dotés d'armes nucléaires
Puissances non dotées d'armes nucléaires
état dénucléarisé
état non doté d'armes nucléaires

Vertaling van "pays soit doté " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Etats non dotés d'armes nucléaires | Etats non dotés de l'arme nucléaire | pays non dotés d'armes nucléaires | puissances non dotées d'armes nucléaires | ENDAN [Abbr.]

non-nuclear-weapon powers | non-nuclear-weapon states | NNWS [Abbr.]


Programme à moyen terme (1984-1989) de coopération technique entre pays non alignés et autres pays en développement afin que soit atteint l'objectif de la santé pour tous d'ici à l'an 2000

Medium-term Programme (1984-1989) of Technical Co-operation among Non-Aligned and Other Developing Countries for the Purpose of Achieving the Goal of Health for All by the Year 2000


état non doté d'armes nucléaires (1) | état dénucléarisé (2) | pays ne possédant pas#l´arme nucléaire (3)

non-nuclear weapons state


pays doté d'un gouvernement autonome

self governing country
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
poursuivre ses efforts en vue de créer des structures d'accueil permanentes et temporaires appropriées en milieu ouvert et, surtout, de veiller à ce que toutes ces structures offrent des conditions d'accueil adéquates, y compris en hiver, en particulier et prioritairement aux demandeurs vulnérables, dont les mineurs non accompagnés; permettre un accès à la procédure d'asile qui soit effectif, notamment en veillant à ce que le service d'asile grec dispose d'effectifs suffisants, soit organisé de manière adéquate et adopte des méthodes de travail appropriées pour faire face à la charge de travail actuelle et future; veiller à ce que l'autorité de rec ...[+++]

pursue its efforts to establish appropriate permanent and temporary open reception facilities and more importantly ensure that all these facilities offer adequate reception conditions, also during the winter, in particular as a matter of urgency for vulnerable applicants, including unaccompanied minors; allow effective access to the asylum procedure, including by ensuring that the Greek asylum service is adequately staffed and organised and has the appropriate working methods in place to deal with the current and future case-load; ensure that the Appeals Authority is adequately staffed and has a sufficient number of Appeals committees to deal with all pending and future appeals; carry out continuous needs assessments on reception capacit ...[+++]


Voici ce que l'on peut espérer de mieux pour l'avenir du Pakistan ainsi que pour ses relations avec l'Europe: que le pays soit doté en janvier d'un parlement élu démocratiquement et que son président apparaisse sans uniforme, en civil.

That is the best hope for the future of Pakistan, and it is the best hope for relations between Europe and Pakistan: that we get a democratically elected parliament in January, with the President out of uniform, in ‘civvies’.


16. est vivement préoccupé par le fait qu'Israël, l'Inde et le Pakistan n'ont pas adhéré au TNP; invite ces pays à devenir des États parties à ce traité; réaffirme son vif regret au sujet des accords nucléaires conclus entre les États-Unis, la France et l'Inde, qui ne respectent pas la logique du traité de non-prolifération en faisant de l'Inde le seul pays connu doté de l'arme nucléaire qui soit autorisé à se livrer au commerce nucléaire – notamment l'enrichissement – a ...[+++]

16. Expresses its concern at the fact that Israel, India and Pakistan have not become States Parties to the NPT; calls on those countries to become States Parties to that Treaty; reiterates its deep regret about the nuclear agreements concluded between the US, France and India, which defy the logic of the NPT by making India the only known country with nuclear weapons allowed to carry out nuclear trade - including enrichment - with the rest of the world despite not being a party to the Non-Proliferation Treaty; takes the view that negotiations on the establishment of a nuclear weapons-free zone in the Middle East and the Mediterranean ...[+++]


En outre, les États membres veillent à ce que, lors du transfert d'une arme à feu de leurs stocks en vue d'un usage civil permanent, celle-ci soit dotée d'un marquage approprié unique permettant aux États d'identifier le pays ayant effectué le transfert.

Furthermore, Member States shall ensure, at the time of transfer of a firearm from government stocks to permanent civilian use, the appropriate unique marking permitting identification by States of the transferring country.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
88. considère que les flux migratoires et les mouvements de personnes constituent un thème central des relations de l'Union avec ses partenaires latino-américains; préconise une approche équilibrée, globale et cohérente, qui inclue des politiques visant à lutter contre les migrations illégales tout en mettant en avant, en collaboration avec les pays concernés, les avantages des migrations légales, approche qui soit le fruit d'un dialogue et d'une coopération loyale adaptée à la situation de chaque pays concerné et ...[+++]

88. Considers migration and human interaction to be a key area of the Union's relations with its Latin American partners; maintains that the approach to be adopted should be balanced, comprehensive and coherent, encompassing policies to combat illegal migration and at the same time, in collaboration with the countries concerned, emphasising the advantages of legal migration, and that it should arise from dialogue and fair-minded cooperation suited to the circumstances of each country involved and be backed by sufficient budgetary resources, in keeping with the conclusions reached at the Brussels European Council of 15 and 16 December 20 ...[+++]


88. considère que les flux migratoires et les mouvements de personnes constituent un thème central des relations de l'Union avec ses partenaires latino-américains; préconise une approche équilibrée, globale et cohérente, qui inclue des politiques visant à lutter contre les migrations illégales tout en mettant en avant, en collaboration avec les pays concernés, les avantages des migrations légales, approche qui soit le fruit d'un dialogue et d'une coopération loyale adaptée à la situation de chaque pays concerné et ...[+++]

88. Considers migration and human interaction to be a key area of the Union's relations with its Latin American partners; maintains that the approach to be adopted should be balanced, comprehensive and coherent, encompassing policies to combat illegal migration and at the same time, in collaboration with the countries concerned, emphasising the advantages of legal migration, and that it should arise from dialogue and fair-minded cooperation suited to the circumstances of each country involved and be backed by sufficient budgetary resources, in keeping with the conclusions reached at the Brussels European Council of 15 and 16 December 20 ...[+++]


88. considère que les flux migratoires et les échanges de personnels constituent un dossier central des relations de l'Union avec ses partenaires latino-américains, préconise une approche équilibrée, globale et cohérente, qui inclue des politiques visant à lutter contre les migrations illégales tout en mettant en avant, en collaboration avec les pays concernés, les avantages des migrations légales, qui soit le fruit d'un dialogue et d'une coopération loyale adaptée à la situation de chaque pays concerné et qui soit ...[+++]

88. Considers migration and human interaction to be a key area of the Union’s relations with its Latin American partners; maintains that the approach to adopt should be balanced, comprehensive, and coherent, encompassing policies to combat illegal migration and at the same time, in collaboration with the countries concerned, emphasising the advantages of legal migration, and should arise from dialogue and fair-minded cooperation suited to the circumstances of each country involved and be backed by sufficient budgetary resources, in keeping with the conclusions reached at the Brussels European Council of 15 and 16 December 2005;


Le gouvernement reverra les règlements canadiens sur les droits d'auteur pour assurer ce que notre pays soit doté d'un régime moderne qui appuie l'accroissement des investissements dans le savoir et les produits culturels.

The government will revise Canadian copyright rules to ensure that Canada has a progressive regime that supports increased investment in knowledge and cultural works.


Les mesures de déréglementation que nous avons proposées à la Chambre aujourd'hui permettront de veiller à ce que le pays soit doté d'une industrie du rail viable, qu'il s'agisse du CP, du CN ou de chemins de fer à intérêt local.

Therefore the deregulation package we put forward in the House today will ensure a viable rail industry for CP, CN and the creation of short line industries.


Le gouvernement reverra les règlements canadiens sur les droits d'auteur pour assurer ce que notre pays soit doté d'un régime moderne qui appuie l'accroissement des investissements dans le savoir et les produits culturels.

The government will revise Canadian copyright rules to ensure that Canada has a progressive regime that supports increased investment in knowledge and cultural works.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays soit doté ->

Date index: 2023-05-23
w