Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux pays participants en matière de levés

Vertaling van "pays soient levées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Aide aux pays participants en matière de levés

Hydrographic Survey Assistance Program


levé assis, perçu et payé

assessed, collected and paid
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils prient le Parlement de faire tout ce qu'il peut pour que les sanctions contre l'Irak soient levées et pour aider les enfants de ce pays.

They call upon parliament to do all it can to lift the sanctions on Iraq and to help the children of that country.


Elle exigeait en outre que l'on mette fin à la violence, que les observateurs internationaux des droits de l'homme aient accès au pays et que soient levées les restrictions imposées aux médias.

It demanded an end to the violence, access for international human rights monitors, and the lifting of restrictions on the media.


31. fait valoir que la Serbie est le pays d'Europe qui compte le nombre le plus élevé de réfugiés et de déplacés internes (PDI): souligne que leur situation en matière de logement et de pauvreté est critique, et invite les autorités serbes à réviser la stratégie nationale sur les réfugiés; se félicite des initiatives de la Serbie visant à redynamiser le processus régional en faveur d'une solution durable au problème des réfugiés et demande aux pays signataires de la déclaration de Sarajevo d'accomplir des progrès plus importants dans ce domaine; souligne, à cet égard, l'engagement commun des présidents serbe et croate à enquêter sur le ...[+++]

31. Points out that Serbia is the country with the highest number of refugees and internally displaced persons (IDPs) in Europe; underlines their difficult situation concerning housing and poverty and calls on the Serbian authorities to revise the national strategy on refugees; welcomes Serbia's initiatives to revitalise the regional process for a durable solution to refugee problems and calls on the signatory countries of the Sarajevo Declaration to achieve more significant progress in this area; points out, in this regard, the common commitment of the Serbian and Croatian Presidents to investigate the fate of missing persons and to find solutions to refugee and return issues; calls on the Commission to use its political leverage over ...[+++]


31. fait valoir que la Serbie est le pays d'Europe qui compte le nombre le plus élevé de réfugiés et de déplacés internes (PDI): souligne que leur situation en matière de logement et de pauvreté est critique, et invite les autorités serbes à réviser la stratégie nationale sur les réfugiés; se félicite des initiatives de la Serbie visant à redynamiser le processus régional en faveur d'une solution durable au problème des réfugiés et demande aux pays signataires de la déclaration de Sarajevo d'accomplir des progrès plus importants dans ce domaine; demande que l'Union européenne fasse usage de son poids politique sur les pays candidats à ...[+++]

31. Points out that Serbia is the country with the highest number of refugees and internally displaced persons (IDPs) in Europe; underlines their difficult situation concerning housing and poverty and calls on the Serbian authorities to revise the national strategy on refugees; welcomes Serbia's initiatives to revitalise the regional process for a durable solution to refugee problems and calls on the signatory countries of the Sarajevo Declaration to achieve more significant progress in this area; calls on the Commission to use its political leverage over the EU candidate and potential candidate countries in the region in order to ensure that obstacles hindering the return of refugees are removed; moreover, recalls that up to 150 000 re ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Envisage-t-il de prendre des initiatives pour que les interdictions qui frappent le mouvement communiste dans ce pays soient levées, pour qu’il soit mis fin au refus raciste, persistant et officiel, de l’octroi de la nationalité à 23% de la population, pour qu’il soit mis le holà à la diffusion de l’idéologie fasciste et pour que la Deuxième Guerre mondiale reste une victoire contre le fascisme?

Will it also take initiatives to secure an end to the bans on communists in Latvia and the authorities' stubborn, racist refusal to grant citizenship to 23% of the population, to block the spread of fascist ideology and maintain the anti-fascist outcome of World War II?


Envisage-t-il de prendre des initiatives pour que les interdictions qui frappent le mouvement communiste dans ce pays soient levées, pour qu'il soit mis fin au refus raciste, persistant et officiel, de l'octroi de la nationalité à 23 % de la population, pour qu'il soit mis le holà à la diffusion de l'idéologie fasciste et pour que la Deuxième Guerre mondiale reste une victoire contre le fascisme?

Will it also take initiatives to secure an end to the bans on communists in Latvia and the authorities' stubborn, racist refusal to grant citizenship to 23% of the population, to block the spread of fascist ideology and maintain the anti-fascist outcome of World War II?


65. attire l'attention sur la crise qui couve en Moldavie, du fait, entre autres, du conflit en Transnistrie; se félicite qu'il soit envisagé de contribuer, éventuellement par une mission de PESD, à la stabilisation en Transnistrie, mais demande que, parallèlement, pour assurer la stabilisation économique de la Moldavie, les restrictions à l'exportation imposées par l'UE aux produits provenant de ce pays soient levées;

65. Draws attention to the smouldering crisis in Moldova, arising inter alia out of the Transnistria conflict; welcomes the consideration being given, where necessary by way of an ESDP policy mission, to stabilisation in Transnistria, but calls at the same time for economic stabilisation in Moldova by means of the removal of restrictive EU export barriers to products from Moldova;


Tous les députés, à l'exception du ministre des Finances, sont intervenus pour demander que ces restrictions soient levées (1220) Je demande à tous les députés de tous les côtés de montrer à nouveau au ministère des Finances qui dirige le pays et à se joindre à moi pour obtenir l'élimination de ces dispositions.

Every member of the House, with the exception of the Minister of Finance, stood up and asked that those restrictions be withdrawn (1220) I call on members from all sides of the House to once again show the finance department who runs the country and join with me to eliminate these clauses.


"En matière de mobilité, nous avons fait, avec M. Mario Monti, Commissaire européen chargé du marché intérieur, des propositions aux Etats membres pour que soient levées les entraves à la mobilité des boursiers et des apprentis" a expliqué Mme Cresson en ajoutant : "Je compte aussi sur vous pour être actifs sur ce sujet dans vos pays respectifs".

"Working together with Mr Mario Monti, European Commissioner responsible for the Internal Market, we have submitted proposals to the Member States for removing obstacles to the mobility of grant recipients and apprentices", mrs Cresson explained. She then added: "I am counting on you to pursue this matter actively in your respective countries as well".


Il n'est pas étonnant que des gens se soient levés au cours du congrès libéral pour dire au gouvernement que les taxes sont trop élevées dans ce pays.

It is no wonder we had people standing up at the Liberal convention chiding the government and telling it we need to have lower taxes in this country.




Anderen hebben gezocht naar : levé assis perçu et payé     pays soient levées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays soient levées ->

Date index: 2023-12-20
w