Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "pays soi-disant d'élite " (Frans → Engels) :

C'est ce que confirment les sondages d'opinion, qui semblent démontrer que cela fait consensus parmi les Canadiens ordinaires, et pas seulement parmi les soi-disant «élites politiques et économiques».

I think this is borne out by the opinion polls that seem to suggest that this is a consensus of ordinary Canadians and not just the supposed ``economic political elites'. '


Ce n'est pas normal qu'un pays soi-disant riche comme le Canada voie des familles avec des besoins impérieux en logement et des personnes qui vivent dans la rue.

It is not normal for a so-called rich country such as Canada to see families in core housing need and people living in the streets— Order, please.


Lorsque nous disons connaître des pays sûrs, nous pensons à des pays avec lesquels nous entretenons des relations commerciales, des pays qui font apparemment partie de l’Union européenne, des pays industrialisés, des pays soi-disant démocratiques, mais les droits de la personne, des minorités et des femmes ainsi que les droits ethniques et religieux de nombreux groupes et minorités y sont bafoués.

When we say we know about so-called safe countries, we have to look at countries that we trade with, countries that are on the surface a so-called European Union and developed countries, so-called democratic countries, where human, minority, women's, ethnic and religious rights have been denied to many groups and minorities within that country.


La municipalité a en fait payé une somme forfaitaire de 15,5 millions de NOK pour l’ensemble du camp intérieur, montant comprenant la soi-disant remise de 30 % susmentionnée.

Instead it paid a fixed sum of NOK 15,5 million for the whole Inner Camp which included the so called 30 % rebate mentioned above.


Nous ferions bien de nous demander s’il ne s’agit pas d’un nouveau signal indiquant que la soi-disant élite devrait essayer de combler le gouffre considérable qui existe actuellement entre les citoyens des États membres et les dirigeants des groupes politiques aux niveaux national et de l’Union.

We would do well to consider whether this is not a novel signal indicating that the so-called elite should try to bridge the considerable gap that currently exists between citizens of the Member States and the leaders of political groupings at both national and Union level.


Si j'ai bien compris, le Canada est encore un pays soi-disant bilingue qui, soi-disant, respecte les francophones.

If I understood correctly, Canada is still a so-called bilingual country that purportedly respects francophones.


a) ils ne devraient pas avoir pour conséquence une nouvelle détérioration de la qualité de vie des populations locales et devraient refléter les objectifs du Millénaire pour le développement; estime qu'à cet effet, les pays en développement doivent définir et appliquer des politiques d'adaptation lorsqu'elles sont appropriées; en termes d'atténuation, ils devraient cependant faire en sorte d'éviter les impasses dans lesquelles les pays soi-disant développés se trouvent d ...[+++]

a) they should not result in a further deterioration of the quality of life of local populations, and should reflect the objectives of the Millennium Development Goals; believes that for this purpose, developing countries must define and apply adaptation policies wherever relevant, but they should also, in terms of mitigation, avoid the deadlocks in which the so-called developed countries are already caught, for instance in the fields of road and air transportation; considers that developing countries have an historic opportunity of which they should take advantage, and investment choices over the coming decades will be crucial to the ...[+++]


Pour certains, il serait question d'affréter un canot de sauvetage permettant à certains États membres de survivre au naufrage de la construction communautaire. Pour d'autres, de créer un noyau dur de pays soi-disant d'élite, quelques États communautaires supérieurs , comme nous dirions dans notre langue, des États qui par leur vertu, leur cohésion et leur poids agiraient comme un véritable directoire.

Some would consider this to be the equivalent of throwing a lifebelt to enable certain states to survive the shipwreck of Community construction, and to others it involves creating a hard core of supposedly elite countries, or patanegra states, as we would say in Spanish, states that would, by virtue of their power, cohesion and weight, act as a veritable cabinet.


Pour certains, il serait question d'affréter un canot de sauvetage permettant à certains États membres de survivre au naufrage de la construction communautaire. Pour d'autres, de créer un noyau dur de pays soi-disant d'élite, quelques États communautaires supérieurs, comme nous dirions dans notre langue, des États qui par leur vertu, leur cohésion et leur poids agiraient comme un véritable directoire.

Some would consider this to be the equivalent of throwing a lifebelt to enable certain states to survive the shipwreck of Community construction, and to others it involves creating a hard core of supposedly elite countries, or patanegra states, as we would say in Spanish, states that would, by virtue of their power, cohesion and weight, act as a veritable cabinet.


J'adresse l'observation suivant aux membres de la soi-disant élite.

I address this comment to the so-called elites.




Anderen hebben gezocht naar : parmi les soi-disant     soi-disant élites     normal qu'un pays     qu'un pays soi-disant     connaître des pays     des pays soi-disant     fait payé     comprenant la soi-disant     soi-disant     soi-disant élite     encore un pays     pays soi-disant     pays     sorte d'éviter     dur de pays     pays soi-disant d'élite     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays soi-disant d'élite ->

Date index: 2022-03-04
w