Le gouvernement voulait-il vraiment le faire ou a-t-il décidé, dans le cadre de ses négociations secrètes avec d'autres pays, de partager ces renseignements?A-t-il décidé qu'il est correct de partager ces renseignements personnels, que nous voulons le faire et qu'il n'est pas important de protéger le droit des Canadiens à la vie privée?
My question is: Did the government even want to do that, or has it made a decision along with its secret negotiations with other countries around the world to share information? Has it made the decision that it is okay to share this information, that we want to give up this information, that we do not care about the privacy rights of Canadians, that we are going to leave them wide open?