Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APPE
Alliance des pays producteurs de cacao
Alliance des producteurs de cacao
Association des pays producteurs d'étain
CPA
Cartel des pays producteurs
Cartel des pays producteurs de matières premières
Pays de production primaire
Pays producteur de bois
Pays producteur de matières premières
Pays producteur de vin
Prix de vente pratiqués par les pays producteurs
Producteur primaire

Vertaling van "pays producteurs devrait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pays producteur de matières premières [ pays de production primaire | producteur primaire ]

primary producing country


cartel des pays producteurs de matières premières [ cartel des pays producteurs ]

producer country cartel


Alliance des pays producteurs de cacao | Alliance des producteurs de cacao | CPA [Abbr.]

Cocoa Producers' Alliance | COPAL [Abbr.] | CPA [Abbr.]


Groupe Permanent sur les relations avec les pays producteurs et les autres pays consommateurs

Standing Group on Relations with Producer and other Consumer Countries


Groupe permanent sur les relations avec les pays producteurs et les autres pays consommateurs

Standing Group on Relations with Producer and Other Consumer Countries


Association des pays producteurs d'étain | APPE [Abbr.]

Association of Tin Producing Countries | ATPC [Abbr.]




prix de vente pratiqués par les pays producteurs

government selling price | GSP


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’UE devrait-elle conclure de nouveaux partenariats avec ses voisins, notamment la Russie, et avec d’autres grands pays producteurs et consommateurs nations dans le monde?

Should the EU develop new partnerships with its neighbours, including Russia, and with the other main producer and consumer nations of the world?


L’Union devrait engager les pays tiers et leurs producteurs à suivre cette voie.

The EU should engage third countries and their producers to achieve this.


Afin de permettre aux pays producteurs de réaliser les améliorations technologiques requises pour l’adaptation à ces teneurs maximales, la date d’application des teneurs maximales pour les fèves de cacao et les produits dérivés devrait être reportée.

To allow producing countries to make technological improvements in order to adapt to these maximum levels, the date of application of the maximum levels for cocoa beans and derived products should be deferred.


Étant donné que des améliorations technologiques dans les pays producteurs sont attendues, la teneur en HAP de l’huile de coco devrait être régulièrement contrôlée en vue d’évaluer la possibilité de fixer des teneurs maximales inférieures dans l’avenir.

As technological improvements in producing countries are expected, the levels of PAH in coconut oil should be regularly monitored with a view to assessing the possibility for setting lower levels in future.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, le rapporteur ne tire pas les enseignements nécessaires en ce qui concerne les conclusions qui s’imposent: notamment que la complémentarité devrait être le principe directeur du commerce international, et non la concurrence entre les pays producteurs et les producteurs, et que la planification de l’agriculture devrait être axée sur la souveraineté et la sécurité alimentaires de chaque pays.

However, the rapporteur fails to draw the lessons that he should regarding the necessary consequences: amongst other things, that the guiding principle of international trade should be one of complementarity rather than one of competition between producer countries and producers, and that planned agriculture oriented toward the food sovereignty and security of each country is needed.


J’estime donc que les conclusions de la recommandation de la rapporteure − qui soulignent la nécessité de prendre en considération les intérêts des régions ultrapériphériques − sont d’une grande pertinence, au sens où le Parlement devrait approuver ces accords si la Commission et le Conseil: présentent au Parlement, le plus rapidement possible, une évaluation d’impact portant sur les conséquences de ces accords pour les pays producteurs de bananes et pour les régions ultrapériphériques; mettent en œuvre des mesures spécifiques visant ...[+++]

I therefore consider the conclusions of the rapporteur’s recommendation – according to which the outermost regions’ interests should also be considered – to be a contribution of great relevance, in that Parliament should consent to the agreements if the Commission and Council: present to Parliament, as soon as possible, an impact assessment on the consequences of the agreements for banana-producing developing countries and for the outermost regions; implement specific measures aimed at strengthening banana producers’ commercial position, and adopt measures to finance a programme in favour of banana-producing ACP countries.


5. souligne que la coopération dans le domaine de l’énergie devrait reposer sur les principes exprimés dans le traité sur la charte de l’énergie – notamment la sécurité énergétique mondiale, l’équilibre des intérêts des pays consommateurs et des pays producteurs, la réciprocité en ce qui concerne l’accès aux investissements, aux marchés et aux infrastructures –, ainsi que sur les principes de la non-discrimination, de la transparence et de la bonne gou ...[+++]

5. Stresses that cooperation on energy should be based on the principles in the Energy Charter Treaty (ECT) - in particular global energy security, balance of interests of consuming and producing countries, reciprocity on access to investments, markets and infrastructure- as well as non-discrimination, transparency and good governance; calls on the Commission to make Russian ratification of the ECT one of its key aims in negotiations on the Partnership and Cooperation Agreement; encourages the Commission to continue working towards Russia’s accession to the WTO; beyond this, underlines the need to work towards an international legal framework of rules which would place obligations on both gas producers ...[+++]


18. insiste sur le fait que l'Union devrait parler d'une seule voix en ce qui concerne la politique énergétique; réaffirme l'importance d'une politique commune de l'énergie de l'Union et d'un engagement en ce qui concerne la politique européenne de voisinage; estime à cet égard que l'Union devrait prendre l'initiative d'un dialogue sur l'énergie avec les principaux pays fournisseurs de gaz et de pétrole; salue l'idée d'un sommet à haut niveau entre les pays consommateurs et les pays producteurs ...[+++]

18. Stresses that the EU should speak with one voice as regards energy policy; reiterates the importance of an EU common energy policy and commitment to the European Neighbourhood Policy; believes in this respect that the EU should take the lead in the energy dialogue with key oil and gas supply countries; welcomes the idea of a high-level summit between oil and gas consuming and producing countries, aimed at greater stability of prices, more predictability in supplies and payment for sales in euros;


17. insiste sur le fait que l'Union devrait parler d'une seule voix en ce qui concerne la politique énergétique; réaffirme l'importance d'une politique commune de l'énergie de l'Union européenne et d'un engagement en ce qui concerne la politique européenne de voisinage; estime à cet égard que l'Union européenne devrait prendre l'initiative d'un dialogue sur l'énergie avec les principaux pays fournisseurs de gaz et de pétrole; salue l'idée d'un sommet à haut niveau entre les pays consommateurs et les pays ...[+++]

17. Stresses that the EU should speak with one voice as regards energy policy; reiterates the importance of an EU common energy policy and commitment to the European Neighbourhood Policy; believes in this respect that the EU should take the lead in the energy dialogue with key oil and gas supply countries; welcomes the idea of a high-level summit between oil and gas consuming and producing countries, aimed at greater stability of prices, more predictability in supplies and payment for sales in euros;


Le plan d’action définit la mise en place d’un régime d’autorisation comme une mesure visant à faire en sorte que seuls des bois et produits dérivés récoltés légalement conformément à la législation nationale du pays producteur puissent entrer sur le territoire de la Communauté, et souligne que le régime d’autorisation ne devrait pas faire obstacle aux échanges légitimes.

The Action Plan identifies the setting up of a licensing scheme as a measure to ensure that only timber products that have been legally produced in accordance with the national legislation of the producing country may enter the Community, and emphasises that that licensing scheme should not impede legitimate trade.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays producteurs devrait ->

Date index: 2023-07-08
w