Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fonds fiduciaire FRPC-PPTE
Initiative HIPC
Initiative PPTE
Initiative PPTE élargie
Initiative en faveur des pays pauvres très endettés
Initiative pour les pays pauvres très endettés
PPLE
PPTE
Pays les plus lourdement endettés
Pays pauvre et lourdement endetté
Pays pauvre très endetté
Pays pauvres lourdement endettés
Pays pauvres très endettés

Vertaling van "pays pauvres doit " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pays les plus lourdement endettés | pays pauvres lourdement endettés | pays pauvres très endettés | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

Heavily Indebted Poor Countries | HIPC [Abbr.]


pays pauvre et lourdement endetté | pays pauvre très endetté | PPLE [Abbr.] | PPTE [Abbr.]

heavily indebted poor country | HIPC [Abbr.]


pays pauvres et lourdement endettés d'Afrique au sud du Sahara

highly indebted, low-income countries in sub-Saharan Africa


fonds fiduciaire pour les opérations spéciales de la FRPC en faveur des pays pauvres très endettés et les opérations de la FRPC intérimaire | fonds fiduciaire FRPC-PPTE

PRGF-HIPC Trust


pays pauvre très endetté | PPTE

heavily indebted poor country | HIPC | highly indebted poor country


Fonds d'affectation spéciale en faveur des pays pauvres fortement endettés

HIPC Trust Fund


Initiative en faveur des pays pauvres très endettés

Heavily Indebted Poor Countries Initiative


initiative pour les pays pauvres très endettés | initiative PPTE | initiative HIPC

Heavily Indebted Poor Countries Initiative | HIPC Initiative


initiative renforcée pour les pays pauvres très endettés [ initiative PPTE élargie ]

Enhanced HIPC Initiative [ Enhanced Heavily Indebted Poor Countries Initiative ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. se félicite de l'accord conclu au cours du Sommet du G8 précité, sur un plan financier et économique exhaustif pour soutenir les progrès réalisés par l'Afrique, où se concentre essentiellement l'extrême pauvreté et, notamment, de la décision d'annuler entièrement la dette subsistante des pays pauvres lourdement endettés à l'égard du FMI, de la Banque mondiale et du Fonds africain de développement, en tant que moyen pour atteindre les OMD; souligne que cette initiative doit être étendue à tous ...[+++]

11. Welcomes the agreement reached at the abovementioned G8 Summit on a comprehensive financial and economic plan to support the progress for Africa, where most extreme poverty is concentrated, and in particular the decision taken to cancel completely the remaining debts of heavily indebted poor countries to the IMF, the World Bank and the African Development Fund as a way of meeting the MDGs; emphasises that this initiative must be extended to those developing countries which have demonstrated practically that they are working towards reducing corruption, increasing transparency and utilising the resources released by the cancellation ...[+++]


13. se félicite de la nature asymétrique des liens commerciaux entre l'UE et les pays pauvres, au bénéfice de ces derniers; estime que ce type de relations doit servir de base à une régulation des échanges à l'échelle mondiale; invite la Commission à défendre à l'OMC la mise en place de plusieurs coefficients distincts pour calculer la baisse des droits de douane, en fonction des situations des groupes de pays concernés;

13. Welcomes the fact that trade relations between the European Union and the poor countries are asymmetrical, to the benefit of the latter; believes that relations of this kind should serve as a basis for regulating trade at global level; calls on the Commission to argue within the WTO for the introduction of several separate coefficients so as to calculate reductions in customs duties in accordance with the situation of the group of countries concerned;


1. considère que la mondialisation doit s'accompagner d'un regain d'efforts en vue de réduire la pauvreté; se félicite du compromis auquel est parvenu le G7 concernant la mise en chantier d'un programme d'allégement de la dette pour les pays pauvres; reconnaît la valeur de l'annulation de la dette en tant que mesure de lutte contre la pauvreté, dans les pays qui progressent vers la démocratie, le respect des droits de l'homme et l'État de droit et vers une économie durable; rejette toutefoi ...[+++]

1. Believes that globalisation must be accompanied by greater efforts to reduce poverty; welcomes the G7 compromise to launch a debt relief programme for poor countries; recognises debt cancellation as a measure for fighting poverty in countries progressing towards democracy, respect for human rights and the rule of law, and a sustainable economy; rejects however, an unconditional cancellation of debt for countries that do not prioritise these issues;


5. demande une évaluation complète de l'impact des politiques commerciales actuelles sur l'environnement, sur les secteurs sensibles que sont la sylviculture et la pêche, et sur la pauvreté dans les pays en développement et dans l'UE, une évaluation d'impact du surcoût que doit supporter le consommateur européen du fait des protections douanières et des barrières commerciales résultant des politiques commerciales européennes actuelles, ainsi qu'une évaluation des obstacles au développement que ces protections et barrières représentent ...[+++]

5. Calls for a full impact assessment of current trade policies on the environment, on sensitive sectors such as forestry and fisheries, and on poverty in the developing countries and in the EU and for an impact assessment of the increased costs which the customs protection and trade barriers of current European trade policies cause for European consumers, and of the obstacles to development this involves for poor people in the developing countries of the world;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le SIDA, la malaria et la tuberculose signent l'arrêt de mort des personnes touchées, tout particulièrement dans les pays pauvres et les pays les plus défavorisés. Pourtant, personne ne doit ou ne devrait plus mourir de la malaria ou de la tuberculose.

– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, AIDS, malaria and tuberculosis are a death sentence for those affected, most especially in the poor and the poorest countries of this world, but there is no longer any reason why anyone should have to die from malaria or tuberculosis.


Toute société globale empreinte d'un minimum de décence doit comprendre que les transferts de ressources des pays riches vers les pays pauvres doivent être permanents.

Any global society with just a minimum of decency has to understand that the transfer of resources from the rich to the poor must be a permanent feature.


Toutefois, notre action ne doit pas se résumer à cela : il nous faudra également agir directement sur la dette des pays pauvres, faire preuve de moins d'arrogance et de plus de respect à l'égard de nos partenaires du Sud, et cesser de vouloir leur imposer notre mode de civilisation.

Nevertheless, our action must not stop there: we must also take direct action on the debts of poor countries, show less arrogance towards our southern partners and more respect for them, and stop trying to impose our form of civilisation on them.


Quatrièmement, la législation européenne doit être adaptée aux besoins des pays en développement, de manière à inciter l’industrie pharmaceutique en Europe à produire également des médicaments pour les pays pauvres, tels que médicaments contre la malaria, etc.

Fourthly, European legislation on orphan medicines should be tailored to the needs of the developing countries, so that the pharmaceutical industry in Europe is encouraged to also produce medicines for the poor countries, such as medicines against AIDS, malaria, etc.


C'est ainsi que les préoccupations liées à l'évolution du climat doivent être pleinement intégrées dans la coopération au développement de l'Union européenne et que le personnel en charge du développement doit prendre conscience de l'incidence disproportionnée que les changements climatiques sont susceptibles d'avoir sur les pays les plus pauvres et les populations les plus pauvres dans tous les pays en développement.

That is, climate change concerns needs to be fully mainstreamed into EU development co-operation and development staff made aware of the disproportionate impact climate change is likely to have on the poorest countries and on the poorest people in all developing countries.


(6) considérant que, dans cette optique, le schéma communautaire de préférences généralisées doit poursuivre son rôle d'instrument visant au développement en s'adressant en priorité aux pays qui en ont le plus besoin, c'est-à-dire les plus pauvres; que, par ailleurs, le schéma doit compléter les instruments de l'Organisation mondiale du commerce (OMC) et faciliter l'insertion des pays en développement dans l'économie international ...[+++]

(6) Whereas the Community scheme of generalised preferences should therefore continue in its development-oriented approach, focusing in priority on the countries which have most need of it, i. e. the poorest countries; whereas the scheme should be complementary to World Trade Organisation (WTO) instruments and should foster the integration of developing countries into the world economy and the multilateral trading system; whereas the giving of preferences should accordingly be seen as a transitional measure, to be used as needed and phased out when the need is considered no longer to exist;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays pauvres doit ->

Date index: 2022-12-25
w