Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coalition des partenaires pour une même cause
Coalition des pays disposés
PPM
Pays partenaire méditerranéen

Vertaling van "pays partenaires méditerranéens eux-mêmes " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
pays partenaire méditerranéen | PPM [Abbr.]

Mediterranean Partner Country | MPC [Abbr.]


pays partenaire méditerranéen | PPM [Abbr.]

Mediterranean Partner Country | MPC [Abbr.]


coalition des partenaires pour une même cause [ coalition des pays disposés ]

coalition of the willing
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il importe de faire remarquer que, puisque les partenaires sociaux sont autonomes et que le dialogue social dans l'UE s'appuie sur la liberté du droit d'association, le renforcement des aptitudes des partenaires sociaux passe essentiellement par un processus de bas en haut, et dépendant des efforts des partenaires sociaux eux-mêmes.

It is however important to note that, as the social partners are autonomous and social dialogue in the EU is based on the freedom of the right to association, capacity-building is essentially a bottom-up process depending on the efforts of the social partners themselves.


les États membres où les partenaires sociaux ont été consultés dans le cadre du réexamen des interdictions et restrictions (Allemagne, Belgique, Croatie, France, Grèce, Hongrie, Italie, Pologne et Portugal). Certains ont, à des degrés variables, transmis à la Commission les avis des partenaires sociaux (Belgique, Grèce, Pologne et Portugal), les États membres où le réexamen a surtout été l’œuvre des partenaires sociaux eux-mêmes, parce que la plupart des interdictions et r ...[+++]

Member States where the social partners were consulted in the framework of the review of prohibitions and restrictions (Belgium, Croatia, France, Germany, Greece, Hungary, Italy, Poland and Portugal); some have, to a variable extent, provided the Commission with the views of the social partners (Belgium, Greece, Poland and Portugal); Member States where the review was mostly carried out by the social partners themselves, given that most prohibitions and restrictions are laid down by collective agreements (Denmark, Finland, Netherlands and Sweden); Finland and Sweden have informed the Commission of the views of the social partners; Member States where t ...[+++]


Il nous faut désormais poursuivre la coopération pour garantir la libéralisation des échanges entre les pays partenaires méditerranéens eux-mêmes.

We should now continue working together to ensure trade liberalisation between the Mediterranean partner countries themselves.


En outre, l’accord vise à encourager la collaboration subrégionale entre les partenaires méditerranéens eux-mêmes dont l’importance est réelle pour la réussite du processus de Barcelone.

The purpose of the agreement is also to promote that sub-regional cooperation between the Mediterranean partners themselves that is so important to a positive outcome of the Barcelona process.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. considère qu'il est nécessaire de réaliser un grand effort pour établir un dialogue suffisamment franc et digne de foi sur des problèmes tels que les droits de l'homme, la prévention du terrorisme et l'immigration; estime qu'il convient aussi de renforcer les contacts dans le domaine social et culturel et de continuer à progresser dans le domaine commercial, en promouvant la libéralisation des systèmes économiques des pays partenaires méditerranéens, de même que la réalisation des réformes structurelles nécessaires à une compétition sur des marchés plus ouverts dans un esprit de réciprocité et de respect des droits sociaux;

22. Believes that a greater effort should be made to establish a suitably frank and responsible dialogue on matters such as human rights, the prevention of terrorism, and migration, and to work towards consolidation in the social and cultural sphere and further progress in the trade sphere by encouraging liberalisation of the Mediterranean partners' economic systems and implementing the structural reforms required to enable them to compete on more open markets in a mutually beneficial fashion and with due respect for social rights;


L’article 21 est de ce point de vue éloquent : "promouvoir la libéralisation des systèmes économiques des pays partenaires méditerranéens, de même que la réalisation des réformes structurelles nécessaires à une compétition sur des marchés plus ouverts".

Point 21 is particularly revealing in this respect and speaks of “encouraging liberalisation of the Mediterranean partners’ economic systems and implementing the structural reforms required to enable them to compete on more open markets”.


Les plans d'action devraient aussi encourager la négociation d'accords de libre-échange entre les pays méditerranéens eux-mêmes, tant dans le secteur des marchandises que dans celui des services.

The Action Plans should also encourage the negotiation of Free Trade Agreements in goods as well as in the service sector between the Mediterranean countries themselves.


L’objectif du rapport d’initiative est d’analyser la politique menée jusqu’ici et d’inciter l’Union européenne à mettre en œuvre toutes les politiques nécessaires pour promouvoir les droits sociaux, civils et économiques des femmes des pays partenaires méditerranéens, mais aussi d’inciter les pays partenaires à réfléchir aux responsabilités qu’ils ont de répondre par tous les moyens possibles aux défis posés par cet objectif.

The aim of this own initiative report is to assess policy to date, to urge the European Union to implement all the necessary policies to promote the social, political and economic rights of women in the Mediterranean and to urge the partner countries to assume their responsibilities and rise to the challenges inherent in this objective by all possible means.


Les droits de l'homme et les libertés fondamentales font partie intégrante et représentent un volet essentiel du cadre qui régit les relations entre l'Union européenne et ses partenaires méditerranéens, à la fois dans le contexte régional du processus de Barcelone/du partenariat euro-méditerranéen et par l'intermédiaire des accords d'association bilatéraux conclus ou en cours de négociation avec tous les pays partenaires méditerranéens.

Human Rights and fundamental freedoms form an integral and essential part of the framework governing relations between the European Union and its Mediterranean partners, both within the regional context of the Barcelona process/Euro-Mediterranean partnership, and through the bilateral Association Agreements concluded or under negotiation with all the Mediterranean partner countries.


Avec les pays partenaires méditerranéens, les pays d'Europe orientale et du Caucase méridional, à savoir l'Arménie, l'Azerbaïdjan, la Géorgie, la Moldavie et l'Ukraine, forment le socle des pays partenaires de la PEV.

Together with the partner countries in the Mediterranean, the countries of Eastern Europe and the Southern Caucasus, namely Armenia, Azerbaijan, Georgia, Moldova and Ukraine, are the core partner countries in the ENP.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays partenaires méditerranéens eux-mêmes ->

Date index: 2021-02-04
w