Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Libre-échangiste
PPM
Pays partenaire
Pays partenaire au libre-échange
Pays partenaire méditerranéen
Pays partenaires membres du CCNA
Préférence accordée aux produits d'un pays partenaire
Préférence accordée aux produits locaux
Préférence accordée aux produits nationaux

Traduction de «pays partenaires démontrent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


pays partenaires membres du CCNA

NACC Cooperation Partners


pays partenaire méditerranéen | PPM [Abbr.]

Mediterranean Partner Country | MPC [Abbr.]




libre-échangiste [ pays partenaire au libre-échange ]

free trade partner


préférence accordée aux produits nationaux [ préférence accordée aux produits locaux | préférence accordée aux produits d'un pays partenaire ]

buy preference


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. invite instamment la Commission et le SEAE à accorder davantage d'attention aux résultats et à la mesure de l'impact dans la conception des nouveaux programmes de dépenses prévus dans le prochain cadre financier pluriannuel (CFP) pour la période 2014-2020, notamment en utilisant des indicateurs prédéfinis, par pays, clairs, transparents et mesurables qui soient adaptés aux spécificités et aux objectifs de chaque instrument; s'associe à la recommandation de la Cour selon laquelle la Commission devrait définir les objectifs politiques de façon à mieux démontrer comment e ...[+++]

8. Urges the Commission and the EEAS to focus more on results and impact measurement in the design of the new spending programmes under the next Multiannual Financial Framework (MFF) for the period 2014-2020, inter alia by using pre-defined, country-specific, clear, transparent and measurable indicators adapted to the specificities and objectives of each instrument; supports the Court's recommendation that the Commission should define policy objectives to demonstrate better how it secures EU added value during the next programming period; reiterates its call for associating all relevant stakeholders, including civil society and local authorities in partner countries ...[+++]


67. fait remarquer que les pays d’Asie centrale riches en énergie et en ressources représentent une source potentiellement importante pour la diversification des sources et des voies d’approvisionnement de l’Union européenne; note que l'UE est un consommateur fiable et que les pays producteurs doivent démontrer leur propre fiabilité, en tant que fournisseurs, vis-à-vis des consommateurs et des investisseurs étrangers, notamment en créant des conditions de concurrence égales pour les entreprises nationales et internationales conformém ...[+++]

67. Notes that the energy- and resource-rich Central Asian countries provide a potentially significant source for the EU‘s diversification of sources and routes of supply; notes that the EU is a reliable consumer and that producer countries need to demonstrate their reliability as suppliers to consumer countries and foreign investors by, inter alia , establishing a level playing field for national and international corporations according to the rule of law; calls on the EEAS and the Commission to continue to support energy projects and promote communication on important goals such as the Southern Corridor and the trans-Caspian pipeline, without neglecting the principles of good governance and transparency as win-win elements in energy cooperation between t ...[+++]


66. fait remarquer que les pays d’Asie centrale riches en énergie et en ressources représentent une source potentiellement importante pour la diversification des sources et des voies d’approvisionnement de l’Union européenne; note que l'UE est un consommateur fiable et que les pays producteurs doivent démontrer leur propre fiabilité, en tant que fournisseurs, vis-à-vis des consommateurs et des investisseurs étrangers, notamment en créant des conditions de concurrence égales pour les entreprises nationales et internationales conformém ...[+++]

66. Notes that the energy- and resource-rich Central Asian countries provide a potentially significant source for the EU‘s diversification of sources and routes of supply; notes that the EU is a reliable consumer and that producer countries need to demonstrate their reliability as suppliers to consumer countries and foreign investors by, inter alia, establishing a level playing field for national and international corporations according to the rule of law; calls on the EEAS and the Commission to continue to support energy projects and promote communication on important goals such as the Southern Corridor and the trans-Caspian pipeline, without neglecting the principles of good governance and transparency as win-win elements in energy cooperation between t ...[+++]


La mise en place de «contrats de bonne gouvernance et de développement» permettra de fournir un appui budgétaire général lorsque le pays partenaire peut démontrer son engagement en faveur des valeurs fondamentales.

"Good governance and Development contract" will be set up for providing general budget support where the partner country can demonstrate a commitment to fundamental values.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission européenne s'est concertée avec toutes les autorités nationales dans les pays partenaires sur la meilleure manière de programmer ce financement supplémentaire, avec des indicateurs clairs et mesurables pour démontrer les avantages additionnels de celui-ci.

The European Commission has agreed with all national authorities in partner countries on how to best program this extra funding, with clear and measurable indicators to demonstrate the additional benefits of additional money.


la conférence internationale de Marseille, en octobre 2009, a créé le consensus sur l’importance de la réhabilitation des centres anciens pour préserver l’attractivité économique des villes au sud et à l’est de la Méditerranée et démontré l’engagement des pays partenaires à renforcer leurs actions dans ce domaine;

the Marseille international conference in October 2009 reached a consensus on the importance of rehabilitating ancient centres in order to maintain the economic attractiveness of cities in the southern and eastern Mediterranean region and demonstrated the commitment of the partner countries to stepping up their efforts in this area;


Sixièmement, jusqu'ici, les rapports du gouvernement sur les premiers résultats des contrats liés au projet d'acquisition des F-35 semblent démontrer que le Canada a fait aussi bien, et même mieux, que d'autres pays partenaires pour décrocher des contrats.

Sixth, to date, the government reports on early contract returns on the F-35 project would appear to show that Canada has done as well as or better than other partner countries in winning business. If this trend continues, participating companies will do well.


(14) L'expérience a démontré que pour stabiliser une situation après une crise, l'engagement de la communauté internationale doit être soutenu et souple, et que les premières années sont cruciales parce que souvent, les pays retombent dans une situation de crise; en outre, il se peut que des pays partenaires traversant des situations de crise ne disposent pas des capacités institutionnelles ni de gouvernements jouissant de la plei ...[+++]

(14) Experience has shown that post-crisis stabilisation requires a sustained and flexible engagement from the international community, and that special attention needs to be given in the first years after a crisis, during which time many countries return to a crisis situation. Moreover, partner countries undergoing crisis situations may not have the institutional capacity or governments enjoying full international political recognition to allow them fully to participate in the setting of assistance priorities.


En effet, comment la Commission compte-t-elle répondre aux besoins spécifiques des pays partenaires méditerranéens dont les difficultés économiques et les enjeux démographiques ne sont plus à démontrer?

How does the Commission plan to meet the specific needs of Mediterranean partner countries which face real economic problems and demographic challenges?


L'amélioration des résultats obtenus au cours des dix-huit derniers mois démontre néanmoins que le cadre opérationnel, tant à Bruxelles que dans les pays partenaires, est désormais bien établi et commence à fonctionner efficacement.

The improvement in performance over the last 18 months does, however, demonstrate that the operational framework in both Brussels and the partner countries is now well established and is starting to work effectively.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays partenaires démontrent ->

Date index: 2021-05-26
w