2. Aux fins de la mise en œuvre du présent règlement, une approche différenciée est adoptée, s'il y a lieu, pour la mise au point de la coopération avec les pays partenaires afin de prendre en compte leur cadre économique, social et politique, ainsi que les intérêts, stratégies et priorités propres à la Communauté, en particulier son objectif de contribuer au développement économique, social et environnemental des pays en développement".
“2. In the implementation of this Regulation, a differentiated approach in designing cooperation with partner countries shall be pursued, where appropriate, to take account of their economic, social and political contexts as well as of the Community’s specific interests, strategies and priorities, in particular its objective to contribute to the sustainable economic, social and environmental development of developing countries”.