Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «pays parallèlement seront adoptées » (Français → Anglais) :

Les rapports par pays fournissent aux États membres une base sur laquelle ils pourront bâtir leurs programmes nationaux d'ici à la mi-avril et sous-tendront les recommandations par pays qui seront adoptées par la Commission par la suite dans le courant du printemps.

The Country Reports provide the underpinning for the Member States to develop their national programmes by mid-April and for the Commission's upcoming Country-Specific Recommendations later in spring.


- à appeler tous les États membres à mettre en œuvre leur programme national de réforme, en particulier en ce qui concerne les quatre domaines prioritaires, les recommandations spécifiques aux pays qui seront adoptées par le Conseil et les conclusions auxquelles la Commission est parvenue; à faire rapport sur l'exécution de leur programme d'ici au 15 octobre 2007.

- invite all Member States to implement their National Reform Programmes, in particular as regards the four priority areas, the country-specific recommendations to be adopted by the Council and the conclusions reached by the Commission; to report on their implementations by 15 October 2007.


Si d’autres pays adhèrent, le budget sera porté à 2 300 000 EUR, les cotisations des membres existants restant fixes (les contributions des nouveaux membres seront calculées parallèlement à celles des membres existants, pays par pays, afin de déterminer le montant requis. Le montant requis pour les membres fondateurs restera fixe).

If further countries join, the budget will be increased up to EUR 2,3 million with contributions for existing Members staying fixed (new joiners will have their contribution calculated alongside those of existing Members, one country at a time, to determine their required contribution. The amount required from founder Members will remain fixed).


- à appeler tous les États membres à mettre en œuvre leur programme national de réforme, en particulier en ce qui concerne les quatre domaines prioritaires, les recommandations spécifiques aux pays qui seront adoptées par le Conseil et les conclusions auxquelles la Commission est parvenue; à faire rapport sur l'exécution de leur programme d'ici au 15 octobre 2007;

- invite all Member States to implement their National Reform Programmes, in particular as regards the four priority areas, the country-specific recommendations to be adopted by the Council and the conclusions reached by the Commission; to report on their implementations by 15 October 2007;


Les orientations récemment adoptées par la Commission européenne concernant la lutte contre le VIH/SIDA dans l’UE et les pays voisins seront spécifiquement prises en considération pour les pays en développement voisins de l’UE. Le programme thématique peut relever ces défis de différentes manières:

The European Commission’s recently adopted orientations for combating HIV/AIDS within the EU and neighbouring countries will be taken into account specifically for developing countries of the EU neighbourhood.The thematic programme can respond to these challenges in several ways:


1. La Commission met en oeuvre Tempus III conformément aux dispositions de l'annexe, selon les orientations détaillées qui seront adoptées chaque année et en fonction des priorités et objectifs détaillés définis en accord avec les autorités compétentes de chaque pays éligible comme le prévoit l'article 6.

1. The Commission shall implement Tempus III in accordance with the provisions of the Annex, on the basis of detailed guidelines to be adopted annually and following the detailed priorities and objectives agreed with the competent authorities in each eligible country, as provided for in Article 6.


1. La Commission met en oeuvre Tempus III conformément aux dispositions de l'annexe, selon les orientations détaillées qui seront adoptées chaque année et en fonction des priorités et objectifs détaillés définis en accord avec les autorités compétentes de chaque pays éligible comme le prévoit l'article 6.

1. The Commission shall implement Tempus III in accordance with the provisions of the Annex, on the basis of detailed guidelines to be adopted annually and following the detailed priorities and objectives agreed with the competent authorities in each eligible country, as provided for in Article 6.


2) Dans les pays où, en raison de circonstances exceptionnelles, aucun programme indicatif n'a été signé, l'accord de Cotonou prévoit la mise en place d'un mécanisme spécifique [31], qui implique les éléments suivants: hormis les cas où la coopération de la CE a été suspendue conformément aux procédures prévues aux articles 96 et 97 de l'accord de Cotonou [32], une affectation globale des ressources sera décidée et notifiée. Cependant, compte tenu des difficultés liées au travail normal de programmation, seules des mesures spécifiques, conformes au document de stratégie par pays, seront ...[+++]

2) in countries where, due to exceptional circumstances, no indicative programme has been signed, the Cotonou Agreement foresees that a specific mechanism will be put in place [33]. This involves the following elements: except in cases where EC co-operation has been suspended following the procedures of Articles 96 and 97 of the Cotonou Agreement [34], a global allocation of resources will be decided and notified; however in view of the difficulties of engaging in a normal programming exercise, only specific measures will be adopted, consistent with the CSP, with a view to ensuring a proper linkage between relief and development assista ...[+++]


2) Dans les pays où, en raison de circonstances exceptionnelles, aucun programme indicatif n'a été signé, l'accord de Cotonou prévoit la mise en place d'un mécanisme spécifique [31], qui implique les éléments suivants: hormis les cas où la coopération de la CE a été suspendue conformément aux procédures prévues aux articles 96 et 97 de l'accord de Cotonou [32], une affectation globale des ressources sera décidée et notifiée. Cependant, compte tenu des difficultés liées au travail normal de programmation, seules des mesures spécifiques, conformes au document de stratégie par pays, seront ...[+++]

2) in countries where, due to exceptional circumstances, no indicative programme has been signed, the Cotonou Agreement foresees that a specific mechanism will be put in place [33]. This involves the following elements: except in cases where EC co-operation has been suspended following the procedures of Articles 96 and 97 of the Cotonou Agreement [34], a global allocation of resources will be decided and notified; however in view of the difficulties of engaging in a normal programming exercise, only specific measures will be adopted, consistent with the CSP, with a view to ensuring a proper linkage between relief and development assista ...[+++]


1. La Commission met en oeuvre le programme Tempus III conformément aux dispositions de l'annexe, selon les orientations détaillées qui seront adoptées chaque année et en fonction des objectifs et priorités détaillés définis en accord avec les autorités compétentes de chaque pays éligible comme le prévoit l'article 6.

1. The Commission shall implement the Tempus III programme in accordance with the provisions of the Annex, on the basis of detailed guidelines to be adopted annually and following the detailed objectives and priorities agreed with the competent authorities in each eligible country, as provided for in Article 6.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

pays parallèlement seront adoptées ->

Date index: 2025-01-22
w